21.02.2013 Views

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The name of François Tanguy, born in 1958, is inextricably<br />

linked to his company, Le Théâtre du Radeau [Raft Theatre],<br />

founded in 1977 and which he joined in 1982. Since<br />

1992 they have been based at the Fonderie in Le Mans where<br />

they st<strong>il</strong>l work today in pursuit of their unique research, far<br />

from the beaten track, a research that follows the path of art<br />

in the broadest sense of the word. In this sense Tanguy is following<br />

the model of Tadeusz Kantor’s Cricot 2 Theatre, which<br />

had a strong influence on the company’s first productions. But<br />

this is no inferior attempt to take on the succession; on the<br />

contrary it is the recognition of a heritage appropriate to a fam<strong>il</strong>y<br />

of artists. François Tanguy’s approach quickly made itself<br />

felt, first with Mystère Bouffe (1986), followed by Jeu de Faust<br />

(1987) and Fragments forains (Fairground Fragments, 1989).<br />

From them an ‘underground’ world emerges, fantastic, mocking<br />

– he has a tendency toward ‘ph<strong>il</strong>osophical’ humour – in<br />

which bodies search with difficulty to find a shape, to reshape<br />

themselves, wh<strong>il</strong>e its language is one of mysterious fragments<br />

and sounds. The results of this difficult process of creation<br />

fascinated a good number of spectators from the very start,<br />

some of whom quickly became staunch supporters, though<br />

Tanguy has nothing of the team-player artist who develops a<br />

united following. These broad-brush s<strong>il</strong>houettes, that grunt<br />

and shake like strange monsters, reveal a universe in process<br />

of creation, uncertain and materialist, secret and captivating.<br />

It is theatre in its pure form, where Tanguy achieves the status<br />

of auteur: in Bruno Tackels’ definition, a ‘writer for the boards’.<br />

From these beginnings he has shown himself as working out a<br />

‘new reality’, a reality of the stage, a reality full of its own fantasies<br />

and at the same time deeply wrapped up in man’s most<br />

primitive fantasies. François Tanguy cannot and would not<br />

want to work other than in a team, researching its human and<br />

artistic reality. This is how he succeeds in achieving a choral<br />

expression that is particularly original, where, as in a chamber<br />

orchestra, the individuality of the soloist is retained wh<strong>il</strong>e opening<br />

the door to an ensemble <strong>per</strong>formance. An ensemble at<br />

the very limit of coherence, on the verge of collapse, victim of<br />

centrifugal forces which in the final reckoning do not succeed<br />

in breaking it up. One of le Radeau’s pieces is entitled Choral,<br />

and no expression can better define their work. Tanguy and le<br />

Radeau demonstrate the purpose of a choir and the difficulty of<br />

François Tanguy - Théâtre du Radeau, citation<br />

uzasadnienie<br />

60<br />

Nazwisko François Tanguy (urodzonego w r. 1958)<br />

związane jest nierozłącznie z jego zespołem Le<br />

Théâtre du Radeau, utworzonym w roku 1977, do<br />

którego dołączył w 1982. Od roku 1992 zespół ma siedzibę<br />

w Fonderie du Mans, gdzie pracuje do dzisiaj, prowadząc<br />

jedyne w swoim rodzaju poszukiwania, z dala od wydeptanych<br />

ścieżek, poszukiwania podjęte na ścieżce sztuki<br />

w najpełniejszym tego słowa znaczeniu. W tym sensie teatr<br />

Tanguy spotyka tu model teatru Cricot 2 Tadeusza Kantora,<br />

który wywarł zresztą s<strong>il</strong>ny wpływ na pierwsze spektakle<br />

grupy. Nie chodzi tu jednak wcale o podrzędny epigonizm,<br />

a wręcz przeciwnie, o uznanie pokrewieństwa właściwe<br />

dla rodziny artystów. François Tanguy bardzo szybko zostaje<br />

zauważony, najpierw dzięki Mystčre Bouffe (Misterium<br />

Komiczne, 1986), a następnie Jeu de Faust (Gra w Fausta,<br />

1987) i Fragments forains (Fragmenty obce, 1989). Wyłania<br />

się fantazmatyczny i szyderczy „podziemny” świat – Tanguy<br />

ma skłonność do „f<strong>il</strong>ozoficznego” humoru – gdzie ciała<br />

zaledwie usiłują nadać sobie formę, ustab<strong>il</strong>izować się, podczas<br />

gdy język sprowadza się do urywków i zagadkowych<br />

dźwięków. Ten trudny poród staje się objawieniem, które od<br />

razu fascynuje wielu widzów – wielu zostanie wkrótce bezwarunkowymi<br />

zwolennikami Tanguy, który nie ma w sobie<br />

nic z unanimisty czy artysty w służbie zbiorowości. Te rysowane<br />

grubą krechą postaci, wyrzucające z siebie burczenie<br />

i podrygujące jak dziwne potwory, odsłaniają wszechświat<br />

w fazie powstawania, nieokreślony, materialistyczny, tajemny<br />

i zniewalający. To teatr w stanie czystym, a Tanguy<br />

zyskuje status autora, w takim znaczeniu, jak ujął Bruno Tackels,<br />

„autora scenicznego”. Od samego początku jawi się<br />

wręcz jako twórca „nowej rzeczywistości”. Rzeczywistości<br />

scenicznej, rzeczywistości widziadeł, zanurzonej zarazem<br />

głęboko w ludzkich fantazmatach. François Tanguy nie<br />

może i nie chce pracować inaczej niż w zespole - nad ludzką<br />

i artystyczną rzeczywistością zespołu. Udaje mu się w ten<br />

sposób zaprezentować wyjątkowo oryginalną chóralną<br />

ekspresję, gdzie, jak w orkiestrze kameralnej, zachowany<br />

zostaje szczególny charakter każdego z uczestników, przy<br />

jednoczesnym podkreśleniu skali możliwości, jaką dysponuje<br />

zespół. Zespół stojący zawsze na granicy spójności,<br />

gotów się rozproszyć, wydany na pastwę sił odśrodkowych,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!