21.02.2013 Views

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

Grotowski Institute - Premio Europa per il Teatro

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Guy Cassiers, born in 1960, quickly made an impression<br />

on the European theatre scene, confirming the important<br />

position he had already achieved in Flemish theatre.<br />

Like a good many contemporary artists, his career path is<br />

not typical. He went into theatre after studying plastic arts and<br />

at first organised festival ‘happenings’ which used a mixture of<br />

media, with professional and amateur <strong>per</strong>formers. From the<br />

beginning he showed an interest in this mix of both media and<br />

<strong>per</strong>formers, making use of the accumulated wealth that is the<br />

mark of a good number of those diverse techniques that have<br />

been developed in what Hans-Thies Lehmann calls ‘postdramatic<br />

theatre’. It chanced that in his early productions he had<br />

to face the demands of theatre for young audiences, which in<br />

no way prevented him from developing a <strong>per</strong>sonal aesthetic,<br />

which he adapted to its supposedly specific needs. Cassiers<br />

is fond of byways, devoting himself happ<strong>il</strong>y to productions that<br />

mix the arts, cross borders and find their place in the dynamics<br />

of this ‘crossover’ movement. Always ‘crossover’, never in<br />

one place, always ‘scattered’, never centred. In this way his<br />

productions take on a feature of modern practice seen in this<br />

<strong>per</strong>manent displacement, this denial of stab<strong>il</strong>ity, this search<br />

without order or hierarchy. All the same, Cassiers’ theatre<br />

is not a theatre of separation, of loss, but on the contrary it<br />

explores diversity in the name of a certain relationship to the<br />

world and the values that determine it. Diversity is the means<br />

but not the end. With it comes a special lightness of touch, an<br />

extraordinary ease of movement, of almost musical transitions<br />

from one medium to another, from the bod<strong>il</strong>y presence to the<br />

projected image. Cassiers is not a disciple of the theatre of<br />

the ugly and stages cluttered with objects. He keeps his theatre<br />

away from these stereotypical excesses and treats it as a<br />

place of reflection on the world and its aberrations. After his<br />

notable beginnings, in 1995 he took on one of the most talked<br />

about plays of the <strong>per</strong>iod, Tony Kushner’s Angels in America.<br />

From the start he has developed a dialogue between the arts<br />

in motion, taken up, put down, never st<strong>il</strong>l. Thanks to this, he<br />

went on to what was without doubt one of his most successful<br />

stage adaptations, Proust’s Du côté de chez Swann and Albertine<br />

(2002–2004). He managed to find the fluidity of Proust’s<br />

writing wh<strong>il</strong>e at the same time addressing the questions of<br />

memory with which which his theatre was subsequently to be<br />

Guy Cassiers, citation<br />

uzasadnienie<br />

46<br />

Guy Cassiers (urodzony w r. 1960) szybko podbił scenę<br />

europejską, potwierdzając w ten sposób pozycję, jaką<br />

wyrobił sobie w teatrze flamandzkim. Jak w przypadku<br />

wielu współczesnych artystów, tak i jego życiorys jest<br />

nietypowy; Cassiers obiera ścieżkę teatru po okresie studiów<br />

plastycznych, początkowo organizując uroczyste<br />

„wydarzenia”, łączące różne dyscypliny sztuki i stanowiące<br />

okazję do spotkania profesjonalistów i amatorów. Już wtedy<br />

nie ukrywał zainteresowania dla koegzystencji różnych<br />

środków i twórców, korzystał z bogactwa i heterogeniczności<br />

właściwych wielu praktykom „teatru postdramatycznego”<br />

jak określa go H. T. Lehmann. Przypadek sprawił, że Cassiers<br />

musiał w początkach kariery sprostać wymaganiom<br />

teatru młodego widza, nie zrezygnował jednak z pracy nad<br />

tworzeniem własnej estetyki, dostosowanej do jego – nazwijmy<br />

to – specyficznych wymagań. Cassiers kocha drogi na<br />

przełaj, z rozkoszą oddaje się pracy nad „miksowaniem”<br />

sztuk, gmatwa granice i odnajduje się w dynamizmie ruchu<br />

„między”. Zawsze „między”, nigdy nie zogniskowany, zawsze<br />

„rozproszony”, nigdy nie ukierunkowany; w tym sensie<br />

w jego przedstawieniach uchwycone zostają pewne typowe<br />

dla nowoczesności zachowania, polegające na nieustannym<br />

przeniesieniu, na odmowie stab<strong>il</strong>ności, na poszukiwaniu<br />

pozbawionym porządku i hierarchii. Tym niemniej teatr Cassiersa<br />

nie jest teatrem błądzenia, zagubienia, a wręcz przeciwnie<br />

– niejednorodnej eksploracji, pozostającej w pewnym<br />

związku ze światem i wartościami, które go organizują.<br />

Zróżnicowanie to jest drogą, a nie celem. Towarzyszy jej<br />

szczególna lekkość, nadzwyczajna swoboda przepływu, niemal<br />

muzyczne przechodzenie z jednego medium w drugie,<br />

z fizycznie obecnego ciała w wyświetlany obraz. Cassiers<br />

nie przywiązuje się do estetyki brzydoty i przeładowania<br />

sceny materią, chroni teatr od stereotypowego nadmiaru,<br />

by traktować go jako miejsce refleksji o świecie i jego<br />

zagubieniu. Dostrzeżony zostaje w roku 1995, kiedy to<br />

mierzy się z jedną z najbardziej dyskutowanych sztuk epoki:<br />

Angels in America (Anioły w Ameryce) Tony Kushnera.<br />

Od początku uprawia dialog sztuk w ruchu, podejmowany<br />

od nowa, słabnący, ale nigdy nieruchomy. Pozwoli mu to<br />

zrealizować niewątpliwie jedną z najbardziej udanych adaptacji<br />

scenicznych Du côté de chez Swann (W stronę Swanna)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!