âHa a civilizált embert â vagyis azt, aki védve van veszélyektÅl és ...
âHa a civilizált embert â vagyis azt, aki védve van veszélyektÅl és ...
âHa a civilizált embert â vagyis azt, aki védve van veszélyektÅl és ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
AKIOSZ KÖZPONTI KRISTÁLY FOLYÓIRAT 2009. XX. évfolyam 3-4. szám, Budapest<br />
S kiderült a határsértık különféle<br />
szúrófegyvereket<br />
rejtegettek<br />
öltözetükben, sirathatták volna szüleink<br />
katona-fiukat, ha magára hagyatott<br />
szerencsés döntései nem segítették volna<br />
életben maradását.<br />
Nem úgy, mint azok a katonatársak<br />
<strong>aki</strong>knek fiatalosan mosolygó arcképei az<br />
orosházi határır laktanya kultúrtermét<br />
díszítı tablókról tekintenek a látogatóra,<br />
viselve a tragikusan végzıdı fiatal<br />
életük nem éppen vigaszt nyújtó<br />
beteljesülését. „Hısi halottaink”, <strong>aki</strong>k<br />
hazánk határai sérthetetlensége<br />
védelmének mártírjai. Nehéz nyugtalan<br />
nappalokon, álmatlan éjszakákon át<br />
várták ıket is anyáik, apáik, de nem<br />
adatott meg számukra a hazatérés öröme.<br />
Zoltán a legfiatalabb Budakeszi, majd<br />
Eger laktanyáival ismerkedhetett és<br />
különbözı alapkiképzések után Ceglédre<br />
került a III. rendészeti és kommendás<br />
zászlóalj forgalomszabályozó<br />
szakaszának, motoros rajához. Feladata<br />
kitelepülések alkalmával a<br />
gépkocsioszlop elıtti biztosítás<br />
útkeresztezıdéseknél. İ is, mint a mesék<br />
legkisebbikje, próbálgatta szerencséjét<br />
úton-útfélen. Legtöbbször az útszélen ,<br />
ahol a kötelesség teljesítés közben<br />
akadtak némi , a katonás szabályoktól<br />
eltérı ártatlan csekélységek. Csábította a<br />
biciklis lányka huncut mosolya, a pipacs<br />
virágos szoknyájának kacérkodó<br />
rebbenése, a dabasi szılık homokbuckás<br />
dőlı útján. Csábította a tikkadt nyári<br />
hıségtıl szenvedıt a puszta közepén<br />
ágaskodó gémeskút, amelynek<br />
békanyálas bőzös vizének látványától<br />
kiábrándult a szomjúhozó. Csak az<br />
árokparton árválkodó fák fukar<br />
árnyékában szunnyadt a kiszolgált,<br />
viharvert, öreg motorkerékpár, s<br />
strázsálta hőségesen az egyébként madár<br />
se járta utat, amikor visszatértek a nem<br />
sok sikert hozó kalandjukból a<br />
krumplivirágok, hogy behozzák nagy<br />
sietısen elmaradt hátrányukat, de a vén<br />
masina szuszogva-böfögve hozta<br />
tudomásukra, hogy tapodtat sem óhajt<br />
tovább állni. A távolból egyre erısödı<br />
robogó zaj törte meg a dermedt csendet<br />
megérkezett a zászlóalj mőhelykocsija, s<br />
jó tündérként segített a bajbajutottakon.<br />
Egy lerobbant tehergépkocsit vontatott<br />
már maga után, annak platójára<br />
vonszolták fel a „beteget”, nyergében a<br />
két útbiztosító feszengett, úgy érezték<br />
magukat, mint kalandok birodalmában a<br />
griffmadár hátán lovagló mesefigurák.<br />
Vége is lehetne a katonamesének,<br />
mert a három fiú szerencsésen leküzdötte<br />
–, ki-ki könnyebben, vagy nehézségek<br />
árán – a megpróbáltatásokat,<br />
mindannyian hazatértek, és még most is<br />
boldogan élnek.<br />
J.<br />
102