21.01.2013 Views

LeglD 2004-42_1 Denkmalschutz

LeglD 2004-42_1 Denkmalschutz

LeglD 2004-42_1 Denkmalschutz

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

116<br />

Articolo 172 Artikel 172<br />

Inosservanza delle prescrizioni di<br />

Nichtbeachtung der Vorschriften über den<br />

tutela indiretta<br />

indirekten Schutz<br />

1. È punito con l'arresto da sei mesi ad un anno 1. Mit einer Haftstrafe zwischen sechs Monaten<br />

e con l'ammenda da euro 775 a euro 38.734,50 und einem Jahr und einer Geldbuße zwischen 775<br />

chiunque non osserva le prescrizioni date dal und 38.734,50 Euro wird bestraft, wer die im Sin-<br />

Ministero ai sensi dell'articolo 45, comma 1. ne von Artikel 45 Absatz 1 festgelegten Vorgaben<br />

des Ministerium nicht beachtet.<br />

2. L'inosservanza delle misure cautelari conte- 2. Jede Nichtbeachtung der Vorbeugungsmaßnute<br />

nell'atto di cui all'articolo 46, comma 4, è nahmen, die in der Mitteilung laut Artikel 46 Ab-<br />

punita ai sensi dell'articolo 180.<br />

satz 4 enthalten sind, wird im Sinne von Artikel<br />

180 bestraft.<br />

Articolo 173 Artikel 173<br />

Violazioni in materia di alienazione Rechtsverletzungen im Bereich Veräußerung<br />

1. È punito con la reclusione fino ad un anno e 1. Mit einer Gefängnisstrafe bis zu einem Jahr und<br />

la multa da euro 1.549,50 a euro 77.469: einer Geldstrafe zwischen 1.549,50 und 77,469<br />

wird bestraft,<br />

a) chiunque, senza la prescritta autorizzazione, a) wer ohne die vorgeschriebene Ermächtigung<br />

aliena i beni culturali indicati negli articoli 55 e Kulturgüter laut Artikel 55 und 56 veräußert,<br />

56;<br />

b) chiunque, essendovi tenuto, non presenta, b) wer als dazu verpflichtete Person die Meldung<br />

nel termine indicato all'articolo 59, comma 2, la der Übertragung des Eigentums oder der Inhaber-<br />

denuncia degli atti di trasferimento della proschaft an Kulturgütern nicht innerhalb der in Artiprietà<br />

o della detenzione di beni culturali; kel 59 Absatz 2 vorgeschriebenen Frist abgibt,<br />

c) l'alienante di un bene culturale soggetto a c) wer ein Kulturgut, das dem Vorkaufsrecht un-<br />

prelazione che effettua la consegna della cosa terliegt, vor Ablauf der in Artikel 61 Absatz 1<br />

in pendenza del termine previsto dall'articolo vorgesehenen Frist übergibt.<br />

61, comma 1.<br />

Articolo 174 Artikel 174<br />

Uscita o esportazione illecite Rechtswidrige Verbringung oder Ausfuhr<br />

1. Chiunque trasferisce all'estero cose di inte- 1. Wer Sachen von künstlerischem, geschichtliresse<br />

artistico, storico, archeologico, etnoantrochem, archäologischem, volks- und völkerkundlipologico,<br />

bibliografico, documentale o archivichem, bibliografischem, dokumentarischem oder<br />

stico, nonché quelle indicate all'articolo 11, archivarischem Interesse oder in Artikel 11 Absatz<br />

comma 1, lettere f), g) e h), senza attestato di 1 Buchstaben f), g) und h) angeführte Sachen ohne<br />

libera circolazione o licenza di esportazione, è Warenverkehrsbescheinigung oder Ausfuhrge-<br />

punito con la reclusione da uno a quattro anni o nehmigung ins Ausland verbringt, wird mit einer<br />

con la multa da euro 258 a euro 5.165. Gefängnisstrafe zwischen einem und vier Jahren<br />

oder einer Geldstrafe zwischen 258 Euro und<br />

5.165 Euro bestraft.<br />

2. La pena prevista al comma 1 si applica, al- 2. Der Strafe laut Absatz 1 unterliegt auch, wer<br />

tresì, nei confronti di chiunque non fa rientrare Kulturgüter, deren zeitweilige Verbringung oder<br />

nel territorio nazionale, alla scadenza del ter- Ausfuhr aus dem Staatsgebiet genehmigt worden<br />

mine, beni culturali per i quali sia stata autorizzata<br />

l'uscita o l'esportazione temporanee.<br />

ist, nicht fristgerecht zurückbringt.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!