21.01.2013 Views

LeglD 2004-42_1 Denkmalschutz

LeglD 2004-42_1 Denkmalschutz

LeglD 2004-42_1 Denkmalschutz

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2. Gli accordi possono riguardare anche i contenuti<br />

delle prescrizioni di cui all'articolo 30,<br />

comma 2.<br />

3. Gli interventi conservativi sui beni culturali<br />

che coinvolgono lo Stato, le regioni e gli altri<br />

enti pubblici territoriali nonché altri soggetti<br />

pubblici e privati, sono ordinariamente oggetto<br />

di preventivi accordi programmatici.<br />

- 25 -<br />

geführt.<br />

2. Die Abkommen können auch den Inhalt von<br />

Auflagen laut Artikel 30 Absatz 2 betreffen.<br />

3. Für Eingriffe zur Erhaltung der Kulturgüter, bei<br />

denen der Staat, die Regionen und die anderen<br />

Gebietskörperschaften sowie andere öffentliche<br />

oder private Rechtsträger beteiligt sind, werden in<br />

der Regel vorher programmatische Abkommen<br />

abgeschlossen.<br />

Articolo 41 Artikel 41<br />

Obblighi di versamento agli Archivi di Stato<br />

dei documenti conservati dalle amministrazioni<br />

statali<br />

1. Gli organi giudiziari e amministrativi dello<br />

Stato versano all'archivio centrale dello Stato e<br />

agli archivi di Stato i documenti relativi agli affari<br />

esauriti da oltre quarant'anni, unitamente<br />

agli strumenti che ne garantiscono la consultazione.<br />

Le liste di leva e di estrazione sono versate<br />

settant'anni dopo l'anno di nascita della<br />

classe cui si riferiscono. Gli archivi notarili<br />

versano gli atti notarili ricevuti dai notai che<br />

cessarono l'esercizio professionale anteriormente<br />

all'ultimo centennio.<br />

2. Il soprintendente all'archivio centrale dello<br />

Stato e i direttori degli archivi di Stato possono<br />

accettare versamenti di documenti più recenti,<br />

quando vi sia pericolo di dispersione o di danneggiamento<br />

ovvero siano stati definiti appositi<br />

accordi con i responsabili delle amministrazioni<br />

versanti.<br />

3. Nessun versamento può essere ricevuto se<br />

non sono state effettuate le operazioni di scarto.<br />

Le spese per il versamento sono a carico delle<br />

amministrazioni versanti.<br />

4. Gli archivi degli uffici statali soppressi e degli<br />

enti pubblici estinti sono versati all'archivio<br />

centrale dello Stato e agli archivi di Stato, a<br />

meno che non se ne renda necessario il trasferimento,<br />

in tutto o in parte, ad altri enti.<br />

5. Presso gli organi indicati nel comma 1 sono<br />

istituite commissioni di sorveglianza, delle quali<br />

fanno parte il soprintendente all'archivio centrale<br />

dello Stato e i direttori degli archivi di Stato<br />

quali rappresentanti del Ministero, e rappresentanti<br />

del Ministero dell'interno, con il com-<br />

Pflicht zur Übergabe der bei den<br />

Staatsverwaltungen verwahrten Dokumente an<br />

das Staatsarchiv<br />

1. Die Gerichts- und Verwaltungsorgane des Staates<br />

übergeben dem Zentralarchiv des Staates und<br />

den Staatsarchiven die Dokumente über Angelegenheiten,<br />

die seit mehr als 40 Jahren abgeschlossen<br />

sind, zusammen mit den Hilfsmitteln, die deren<br />

Konsultierung gewährleisten. Die Musterungs-<br />

und Auswahllisten werden 70 Jahre nach dem Geburtsjahr<br />

des jeweiligen Jahrganges übergeben.<br />

Die Notariatsarchive übergeben die Notariatsakte,<br />

die sie von Notaren erhalten haben, welche ihre<br />

berufliche Tätigkeit jeweils vor mehr als 100 Jah-<br />

ren eingestellt haben.<br />

2. Der Konservator des Zentralarchivs des Staates<br />

und die Direktoren der Staatsarchive können die<br />

Übergabe jüngerer Dokumente annehmen, wenn<br />

die Gefahr eines Verlusts oder der Beschädigung<br />

besteht oder wenn entsprechende Vereinbarungen<br />

mit den Verantwortlichen der übergebenden Ver-<br />

waltung getroffen wurden.<br />

3. Es darf keine Übergabe angenommen werden,<br />

wenn nicht vorher skartiert wurde. Die Kosten für<br />

die Übergabe gehen zu Lasten der übergebenden<br />

Verwaltung.<br />

4. Die Archive von aufgelassenen Staatsämtern<br />

und von aufgelösten öffentlichen Körperschaften<br />

werden dem Zentralarchiv des Staates und den<br />

Staatsarchiven übergeben, sofern nicht die vollständige<br />

oder teilweise Übermittlung an andere<br />

Körperschaften erforderlich ist.<br />

5. Bei den in Absatz 1 genannten Organen werden<br />

Aufsichtskommissionen eingerichtet, denen der<br />

Konservator des Zentralarchivs des Staates und<br />

die Direktoren der Staatsarchive als Vertreter des<br />

Ministeriums sowie Vertreter des Innenministeriums<br />

angehören und deren Aufgabe es ist, die ord-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!