02.06.2013 Views

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

485 1561 MAI. 486<br />

Verum tarnen moderatus fuisti per aliquot annos,<br />

et nihil novarum rerum movisti, quanquam ea in re<br />

magis tempore et occasione impeditus fuisti quam<br />

aliqua tui ingenii moderatione retentus. Movebas<br />

tarnen nonnihil quum D. Zanchum ls ) et illius eruditionem<br />

inciperes oontemnere, et illius sermonem<br />

diceres barbarum esse, cogitans neseio quem in<br />

illius locum substituere, qui si erat bonus, ut certe<br />

est, profecto nolebat alterius detriments suum stabiliri<br />

commodum. Dicebas tarnen illud, et quod<br />

tum non intelligebam cuiusmodi esset, nunc quorsum<br />

pertinuerit video, ubi vidi cuiusmodi tua sint<br />

et fuerint consilia.<br />

Paulo ante Ambosianam stultitiam, cuius tu<br />

exordium ex affinis tui 1S ) Uteris intellexeras, ego<br />

non observabam, coepisti animum adiicere ad rempnblicam:<br />

sed et apud me obtinuisti ut communes<br />

ad regem Navarrae bonae fidei mitteremus literas, 1T )<br />

per quondam sois hominem, ego ignoro, et scis tu<br />

quid ei extra ordinem commiseris meo nomine, sed<br />

tarnen etiam tuo, quandoquidem te mihi in Ulis<br />

Uteris adiunxeras, quum antea ignotus esses régi<br />

Navarrem totique illius aulae. Quare occasione<br />

Germani hominis homo Gaüus occasionem accepit<br />

insinuandi sese in regis Navarrae benevolentiam,<br />

ut cui fugienti ex patria, ut ipse dicebas, hospitium<br />

inveni apud aUenos, eidem aditum patefacerem redeundi<br />

ad suos.<br />

Eodem tempore Ambosiana coepit conspiratio, 18 )<br />

<strong>quae</strong> tibi a tuo sororio affine iudicata fuit. In hanc<br />

te per sororium tuum et alios internuncios insinuasti<br />

et coepisti inteUigere mysteria. Hio vero ea mysteria<br />

oui non patefecißti? ut videreris (waxâymyoç<br />

esse oonsiliorum Ulorum. Unum tibi defuit, quod<br />

aditum non haberes tibi ad ullum Germaniae principem<br />

patefactum: qua in re usus es rursus mea<br />

<strong>opera</strong>, quum me rogares, anne aliquam rationem<br />

teuerem qua possis prinoipi Palatino innotescere et<br />

commendari. Commodum tum tibi accidit quod<br />

mihi cum Grombachio 19 ) aUquid erat negotii de quo<br />

15) Qui a. 1558 Argentoratum vocatus fuerat, ergo biennio<br />

ante Eotomanum. De cousis istius invidiae non constat,<br />

in religion« sattem non <strong>quae</strong>rendae, quum uterque Calvinismum<br />

profiterelur.<br />

16) Infra sororium voeat. Nomen ei erat Qitü. Prévost<br />

de S. Germain.<br />

17) deperditas, sed quibus eum ad eapessendam rempublieam<br />

contra Guisianos incitare voluisse videtur. (Of. N.<br />

3095. 3117.)<br />

18) Quam Calvinus et Beza ad m. Septembrem 1559 referunt<br />

N. 3114. 3197 etc. Ipse tarnen Botomanus tarn m.<br />

Martio (Epp. p. 21) de certis quibusdammoliminibus loqui<br />

videtur, quid non bene convenu ns <strong>quae</strong> Sturmius hic de profectione<br />

ad Palatinum habet, si guidem haec quoque ad rem<br />

Ambosianam pertinuisse dixeris.<br />

19) Guill. a Grumbach tune a Ouisiorum partibus stabat<br />

et Sturmio horum consilium patefecerat principtm Lotha-<br />

tu nosti. Quum is igitur Heidelbergae esset, eö<br />

oontendimus, ego mea pecunia, tu oommuni Sigerii,<br />

Brionii, ServaMeUi, 20 ) et fortassis aUqua etiam ex<br />

parte tua: sed tarnen ego mea ut tibi adessem, et<br />

per Grombachium aditum haberes ad ipsum principem.<br />

Hio vide tu astutiam et fraudem tuam.<br />

Posteaquam Grombachio auri montes ostentasses, 21 )<br />

et prae te ferres, te tenere sensum principum evan-<br />

' geUcorum in GalUa, ut quasi eorum viderere seoretarius<br />

ab ilUs Heidelbergam missus.* Scis enim<br />

<strong>quae</strong> commemorabas. Redeo igitur ad tua arcana.<br />

Ita enim te audiverat Grombachius ine interprète, 22 )<br />

quasi plurimum apud principes GalUae posses, quibus<br />

tarnen eo tempore tuum nomen non erat cognitum.<br />

Ergo duo Grombachius a principe postulavit,<br />

ut et te audiret benigne atque olementer et se tibi<br />

commendaret, quo efficeres id quod fore ostentabas, 28 )<br />

quum tarnen nihil quidquam de principum intellexisses<br />

voluntate. Quum ad prinoipem admissi essemus,<br />

ostendebas illi scriptum AmmiraMi**) de casu<br />

Sanquintiano, et hoc tanquam mysterium ei dabas<br />

et per id insinuabas, te tantum posse apud principes<br />

regni quantum et a principe et Grombachio<br />

oredi volebas, quum tarnen — audis quid dioam?<br />

audis? inquam — quum nulU unquam horum principum<br />

GalUae loquutus esses. Interrogentur enim<br />

ipsi an quisquam eorum ante facinus Ambosianum<br />

quidquam de te aut tuo nomine audivisset. Scio<br />

ego, et tu scis, cuiusmodi dicturi sint testimonium.<br />

Quid igitur fit? aut quid impetras? aut quorsum<br />

spectabat haec tua tui venditatio? Promittis<br />

prinoipi te de omnibus rebus ipsum certiorem facturum,<br />

relaturum regi Navarrae et prinoipi Condiano<br />

de ipsius prinoipis benevolentia. Quid tum?<br />

ut autem gratior tuus sit adventus, rogas ut tibi<br />

Uteras det. Quas? in quibus scribat: Hotlomanum<br />

quem ad me misisti audivi Ubenter, diUgenter et<br />

magna cum voluptate? Nequaquam: in huiusmodi<br />

enim exordio conviota fuisset tua vanitas. Quas<br />

igitur petis Uteras? Bonae fidei credentiales, ut<br />

tibi fides habeatur de se commemoranti. Quam tu<br />

eras laetus quod istud tibi succedebat, ut iam regi<br />

ringum, Ohristiani II. ex filia nepotem, pulso Friderico IL<br />

Daniae regno praefieiendi. Quod Sturmius buic scripsit<br />

(Schmidt 104).<br />

20) OaUi exsules Argentorati commorantes, et coniurationia<br />

conseii.<br />

21) Nesciisie videtur <strong>quae</strong> inter eum et Guisianos intercedebat<br />

ratio.<br />

22) Si Hotomanum Uli fucum facere sciebat, cur interpretis<br />

vices suscepit?<br />

23)' Non sine perfidia egisse videtur erga aiteruiram<br />

partem.<br />

24) Fortassis antiquiorem àliquam epistolam, qua familiaritatem<br />

suam cum viro insigni ostendere volebat. Dareste<br />

mavüU cogitate de sehediasmate Colignii, minime Hotomanno<br />

soli destinato.<br />

31*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!