02.06.2013 Views

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

opera quae supersünt omnia. - ARCHIVE OUVERTE UNIGE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

673 1561 SEPTEMB. . ' . 674<br />

niam allatus est ad nos libellus ouiusdam Y. Gentüis,*)<br />

quo lecto subito perhorruimus : adeo nobis<br />

absurda et borrida fuit oonfessio ilia. Ubi igitur<br />

redierit ex Lithuania percontabimur an ille eiusdem<br />

sit sententiae cum isto Gentili. Ac quod nos quidem<br />

attinet, possunt omnes boni id sibi de nobis<br />

persuadere, nos abhorrere ab huiusmodi figmentis.<br />

Valeat Gentilis fides <strong>quae</strong> gentilismum de pluralitate<br />

Deorum invehit. Unum nos Deum credimus, unum<br />

confitemur, qui sese patefecit per filium suum ex<br />

immensa misericordia generi humano. Retinemus<br />

nos usitata symbola fidei, nee sese* ab Ulis usitatis<br />

(ut Athanasius loquitur) ritualibus modis loquendi<br />

quovis modo abstrahi patiemur. Filium etiam Dei<br />

coessentialem et coaequalem Deo patri tanquam<br />

Deum verum de Deo vero firmiter credimus, non<br />

negata interea minoritate, sed ratione officii tantum.<br />

Quare si quis nostros istio coetus infamare perrexerit,<br />

vestrum erit, fratres roverendi, tales praemonere<br />

et corrigere. Eadem nos per Dei gratiam<br />

evangelii apud nos sonat <strong>quae</strong> etiam apud vos. s )<br />

Ut autem commodius statum huius negotii Blandratici<br />

intelligere queamus, luculentius nobis curet<br />

perscribi etiam atque etiam rogamus. Et est quidem<br />

de nobis Blmdrata bene utcunque meritus, sed melius<br />

Christus Dominus cui omnes viam et vitam<br />

aoceptam ferimus.<br />

Ego autem Stanislaus Sarnicius servus Iesu<br />

Christi peculiariter rogo ut me in numéro amicorum<br />

tuorum deinceps habere velis. En ego dextram<br />

fraterni amoris per hoc intervallum loci porrigo ad<br />

<strong>omnia</strong> officia amico et fratre digna, et promitto me<br />

hoc vinculum sancte custoditurum. Caetera Christophoro<br />

nostro Trecio commendo. Lismaninum<br />

rogo praemoneatis: videmus eum plane huic gentilismo<br />

addictum esse. 6 ) Cupio autem te quam diutissime<br />

ad utilitatem ecclesiae Dei valere. Data<br />

Oracoyiae prima Septembris anno Domini 1561.<br />

«<br />

Stanislaus Sarnicius<br />

Iesu Christi servus addiotissimus frater.<br />

4) Alludit fortassis ad V. Gentilis libeUum hoc fere<br />

tempore edition cui täulus est: Confessio evangelica, theologiae<br />

prothèses, piae ao doctae in symbolom Athanasii adnotationes.<br />

(Trechsel. II. 335.)<br />

5) Deest vocabulum.<br />

6) Sub finem anni, et iam in aynodo Cracoviensi (16.<br />

Sept.) plaeita sua fidei trinitariae opposita satis aperte protulit.<br />

(Stoinii epitome ad calc. Sandii bibl. p. 186. Lubieniee.<br />

p. 126.)<br />

Calvini <strong>opera</strong>. Vol XVIII.<br />

3507.<br />

CALVINUS BEZÀE.<br />

Nova eague tristia ex Geneva. AUerim mvnistrorum<br />

Genevensium revocat. A Gardinali ut sibi<br />

caveat monet.<br />

(Ex Cod. Génev. 107«, fol. 242 T. edidit Beza Gen. p. 250,<br />

Lans. p. 523, Hanov. p. 587, Ohouet p. 342, Amst. p. 156. —<br />

Versio ~angl. IV. 217.)<br />

A Monsieur et bien ayme frère Monsieur de Challone<br />

en cour. ')<br />

Ne me unius tantum hominis mors simplioi<br />

luctu affligeret, Varennium*) meum triduo post sequutus<br />

est Antesignanus. 8 ) De vita BadueUi nulla<br />

spes residua est. 4 ) Heri <strong>quae</strong>storis nostri uxor<br />

dum féliciter peperisse visa est, repente ex nervorum<br />

convulsionibus est mortua. Nicolaum Igneutn, 5 )<br />

ut plura funera accumulera, catarrhus intra novem<br />

horas suffocavit. Aliquid solatii, quod Beraldus<br />

paulatim cum uxore puerpera convalescit. ") Prope<br />

immaturo partu exstincta fuit: nunc tarnen foetu<br />

salvo vires colligit. Quod nuper rogavi, ut alter e<br />

e duobus nostris 7 ) collegis rediret, quam celerrime<br />

fieri poterit, curate. Si integrum esset Gattasio, et,<br />

quidem ecclesia cui praeest incolumi, nobis réstitùi'<br />

vellemus. 8 ) Verum re incerta quiescendum censuimus.<br />

Tempus docebit quid rectum sit ac utile.<br />

Caeterum ne te amicitia Lotharingi 9 ) lautum nimis<br />

reddat: te in tempore admoneo, me quoque esse<br />

fratrem Ferrariensis. 10 ) Nam quum me hio ante<br />

annos tredecim amplecteretur, promisit se mihi<br />

semper fore optimum fratrem. Cave igitur ne in<br />

8507.1) Inscriptionem' adeoque suum ipsius nomen Basa<br />

suppressit.<br />

2) tf. 3495.<br />

3) quis? (The oldest pastor?)<br />

4) Inde ab a. 1560 lector in phüosophia et mathesi hoc<br />

ipso mense Septembri obiit. (Beg. du Conseil 18. Sept. Sensbier,<br />

hist. litt. I. 392.)<br />

5) Etiam hic nobis ignotus.<br />

6) In eius locum, nescio quo tune abeuntis d. 25. Sept.<br />

Franc. Partus Cretensis prof. htt. graec. creatus est<br />

7) vestris Edd. Collègue Genevenses tunc temporis<br />

Lutetiae commorabantur Morellanus et Merlinus.<br />

8) OaUasius post colloquium Londinum rediit.<br />

9) Cardinalis.<br />

10) Ferrariensis hie erat Ugatus pontificis, Hippolytus<br />

ab Este, Alphonsi Ferrariensis et Lucretiae Borgiae fUius,<br />

levir Benatae ducissae. De hoc La Planehe (ed. Buchon p.<br />

153); ledit Cardinal tenant en France 60,000 esons de revenus<br />

en bénéfices et onltre ce estant protecteur de France à Rome,<br />

prenant pour raison de oe cinq pour cent de tontes les ex-,<br />

peditions oonsistoriales pour son droict et subside etc. Anglus<br />

eum facit fratrem Lotharingi.<br />

43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!