02.09.2013 Views

Feuilletau de Bruyn_1920_SchoutenPadaido.pdf - Stichting Papua ...

Feuilletau de Bruyn_1920_SchoutenPadaido.pdf - Stichting Papua ...

Feuilletau de Bruyn_1920_SchoutenPadaido.pdf - Stichting Papua ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- 40 -<br />

Mnik wordt door mannen en vrouwen gedanst en bestaat in een<br />

voortschuifelen over <strong>de</strong>n grond. Mannen en vrouwen loopen twee aan<br />

twee achter elkaar, <strong>de</strong> mannen voorop, daar achter <strong>de</strong> vrouwen. De handtrom<br />

wordt door <strong>de</strong>n voordanser geslagen. Een <strong>de</strong>r<strong>de</strong> manier van dansen<br />

heet kintjirip. Hierbij slaan meer<strong>de</strong>re personen on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> dansers <strong>de</strong>n<br />

handtrom. Men schuifelt niet, doch buigt <strong>de</strong> beenen beurtelings.<br />

Bij al <strong>de</strong>ze dansen wor<strong>de</strong>n bepaal<strong>de</strong> pantoens gezongen.<br />

Natuurlijk zijn bij <strong>de</strong> dansfeesten bei<strong>de</strong> seksen op het fraaist uitgedost.<br />

De vrouwen dragen allen <strong>de</strong> irai bewowek, een met kralen versier<strong>de</strong><br />

tjidakoband, gehuw<strong>de</strong> vrouwen bovendien een irai kapar of<br />

dansschortje. Daar waar bei<strong>de</strong> sexen tegelijkertijd dansen, hebben nog<br />

al eens handtastelijkhe<strong>de</strong>n plaats tusschen <strong>de</strong> jonge mannen en ongehuw<strong>de</strong><br />

meisjes, waarbij dan <strong>de</strong> broe<strong>de</strong>rs hun zusters beschermen moeten.<br />

Vele mannen hou<strong>de</strong>n in <strong>de</strong> hand een dansstok (angione), waarin<br />

zich een holte bevindt tot het opbergen van sirih, kalk en pinang. Zoo<br />

men <strong>de</strong> kans schoon ziet, port men van tijd tot tijd met het uitein<strong>de</strong> van<br />

dien stok <strong>de</strong> meisjes.<br />

Meestal zijn <strong>de</strong> dansfeesten <strong>de</strong> plaatsen waar man en vrouw elkan<strong>de</strong>r<br />

leeren kennen. Scheppen een jongen en een meisje er behagen in<br />

elkan<strong>de</strong>r op zoo'n feest te plagen, dan ontgaat dit <strong>de</strong>n ou<strong>de</strong>ren van<br />

dagen, die on<strong>de</strong>r het genot van een sirihpruim toezien, natuurlijk niet.<br />

Vaak bedisselen <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rling dan het huwelijk, maar dikwijls gebeurt<br />

het ook, dat na afloop van het feest het meisje haar va<strong>de</strong>r er toe beweegt<br />

een huwelijksaanzoek te doen.<br />

Deze feesten nemen dus een belangrijke plaats in het leven van<br />

<strong>de</strong>n Papoea in. Waar veel volk bij elkan<strong>de</strong>r komt, heeft men echter<br />

steeds kans, dat ou<strong>de</strong> veeten wor<strong>de</strong>n opgerakeld. Bovendien hebben<br />

<strong>de</strong>ze feesten een na<strong>de</strong>eligen invloed op het economisch leven <strong>de</strong>r<br />

Biakkers. In enkele dagen toch wor<strong>de</strong>n reusachtige hoeveelhe<strong>de</strong>n voedsel<br />

verbruikt. Wel is waar raakt <strong>de</strong> keret in het bezit van waar<strong>de</strong>volle<br />

artikelen, maar daarvoor kan men in <strong>de</strong> bijna periodiek terugkeeren<strong>de</strong><br />

tij<strong>de</strong>n van schaarschte niet altijd voedsel koopen, daar han<strong>de</strong>lsreizen<br />

slechts in een bepaal<strong>de</strong>n tijd van het jaar kunnen plaats hebben.<br />

De dansfeesten met een religieuzen on<strong>de</strong>rgrond wor<strong>de</strong>n beschreven<br />

in Hoofdstuk II C.<br />

An<strong>de</strong>re spelen. Aan schommelen (kaf-kaf) nemen gewoonlijk alleen<br />

<strong>de</strong> vrouwen <strong>de</strong>el. Het heeft steeds plaats bij vloed en zoo mogelijk boven<br />

het water, terwijl het rotankoord aan een tak van een njamploengboom<br />

wordt vastgebon<strong>de</strong>n. Ook kin<strong>de</strong>ren doen er aan me<strong>de</strong>, mannen slechts<br />

zel<strong>de</strong>n.<br />

Tollen wordt veel door <strong>de</strong> jongens gedaan. De tollen (sawawir<br />

of boeman), wor<strong>de</strong>n van ijzerhout gesne<strong>de</strong>n of men maakt ze van <strong>de</strong><br />

njamploengvrucht.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!