02.09.2013 Views

Feuilletau de Bruyn_1920_SchoutenPadaido.pdf - Stichting Papua ...

Feuilletau de Bruyn_1920_SchoutenPadaido.pdf - Stichting Papua ...

Feuilletau de Bruyn_1920_SchoutenPadaido.pdf - Stichting Papua ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- 78 -<br />

eener zeer vluchtige verkenning van het godsdienstig leven van <strong>de</strong>n<br />

Biakker mag het on<strong>de</strong>rvolgen<strong>de</strong> dan ook niet genoemd wor<strong>de</strong>n. Hoe<br />

terughou<strong>de</strong>nd <strong>de</strong> Papoea in het algemeen met het openbaren van zijn<br />

geloof is, blijkt wel uit het feit, dat <strong>de</strong> zen<strong>de</strong>lingen van N. Nieuw-Guinee,<br />

voor zoover mij bekend, nimmer nauwkeurige gegevens hebben verkregen<br />

omtrent <strong>de</strong> vereering van Manseren Nanggi (Heer <strong>de</strong>s Hemels)<br />

door <strong>de</strong> Biakkers en zulks niettegenstaan<strong>de</strong> het feit, dat alle zen<strong>de</strong>lingen<br />

<strong>de</strong> Noemfoorsche taal goed machtig waren en <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> heeren van<br />

Hasselt (va<strong>de</strong>r en zoon) geduren<strong>de</strong> ruim vijftig jaren door gezette<br />

studie steeds hebben getracht in het zieleleven <strong>de</strong>r bevolking door te<br />

dringen ¹).<br />

Reeds vroegtijdig had ik het vermoe<strong>de</strong>n, dat on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Biakkers<br />

een eeredienst van <strong>de</strong> zon (wellicht ook van <strong>de</strong> maan en an<strong>de</strong>re hemellichamen)<br />

moest bestaan. De eerste aanwijzing gaf mij <strong>de</strong> naam jaberdares,<br />

<strong>de</strong> inlandsche naam voor <strong>de</strong> beken<strong>de</strong> roem seram's. Daarbij<br />

kwam dat Jacob Weyland in zijn journaal van <strong>de</strong> reis <strong>de</strong>r „Geelvink"<br />

in 1705 melding moet hebben gemaakt van een bij <strong>de</strong> Papoea's bestaan<strong>de</strong>n<br />

zonnedienst 2 ).<br />

¹). In <strong>de</strong> Berichten <strong>de</strong>r Utrechtsche Zendingsvereeniging Nieuwe Serie 17. 1904 blz.<br />

98 is o.m. opgenomen het verslag van eene door <strong>de</strong>n Zen<strong>de</strong>ling F. J. F. van<br />

Hasselt te Utrecht op <strong>de</strong>n Zendingsdag uitgesproken re<strong>de</strong>. Het bevat het<br />

volgen<strong>de</strong>:<br />

De Soëkker noem<strong>de</strong> mij <strong>de</strong>n naam van zijn God, daarna rees hij op, breid<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> han<strong>de</strong>n ten hemel en uitte klanken, die ik niet verstond. Toen hij weer gezeten<br />

was, vroeg ik verbaasd over 't geen ik gezien had, <strong>de</strong> uitlegging. Ik vernam, dat<br />

het in zijn land gebruikelijk was somtijds offermaaltij<strong>de</strong>n aan te leggen. Het hoofd<br />

<strong>de</strong>r familie riep dan <strong>de</strong>n Heer <strong>de</strong>r Hemels aan en noodig<strong>de</strong> <strong>de</strong>zen neer te dalen<br />

en <strong>de</strong>el te nemen aan <strong>de</strong>n maaltijd. Een sid<strong>de</strong>ren<strong>de</strong> beweging in <strong>de</strong> armen <strong>de</strong>s<br />

voorgangers duid<strong>de</strong> <strong>de</strong> neerdaling aan van <strong>de</strong>n Heer <strong>de</strong>s Hemels. Deze uitnoodiging<br />

heeft ge<strong>de</strong>eltelijk plaats in woor<strong>de</strong>n, die <strong>de</strong> voorganger zelf niet<br />

begrijpt, ceremonieele woor<strong>de</strong>n, van <strong>de</strong> va<strong>de</strong>ren overgeleverd. Doch daarna,<br />

wanneer naar hunne gedachten <strong>de</strong> Heer <strong>de</strong>s Hemels is neergedaald, vraagt <strong>de</strong><br />

voorganger, nu in gewone taal of <strong>de</strong> Heer <strong>de</strong>s Hemels hunne netten zal vullen<br />

met visch en hun jacht vruchtbaar maken. Dit gebed, 't is wel is waar egoïstisch<br />

weer, maar toch er is in <strong>de</strong>ze ceremonie afhankelijkheidsgevoel te erkennen<br />

van hoogere macht. Die hoogere macht, die godheid, kent <strong>de</strong> Nufoor ook, maar<br />

hij eert die niet, <strong>de</strong>rgelijke plechtigheid heeft nimmer plaats bij <strong>de</strong> Nufooren.<br />

(E.B.).<br />

2 ). Zie het Rapport van Zwaar<strong>de</strong>kroon en Chasteleyn over die reis, me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld<br />

door A. Haga in het Tijdschr. Ind. Taal- Land- en Volkenkun<strong>de</strong> XXX, 1885,<br />

blz. 254, <strong>de</strong> zinsne<strong>de</strong>: Waarvan sommige cort gekroesd, doch an<strong>de</strong>re ook lang<br />

haar op hare hoof<strong>de</strong>n had<strong>de</strong>n, schijnen<strong>de</strong> bezet te wezen met een soort van<br />

veneratie voor <strong>de</strong> zon.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!