13.07.2015 Views

Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras - UEM

Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras - UEM

Dissertação completa - Programa de Pós-Graduação em Letras - UEM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

16se começa a falar <strong>em</strong> método comparatista, ainda s<strong>em</strong> caráter científico, como objeto <strong>de</strong>reflexão histórico-filológica. No século XIX, a expressão Literatura Comparada <strong>de</strong>rivou<strong>de</strong> um processo metodológico aplicável às ciências naturais, no qual comparar oucontrastar servia como meio para confirmar uma hipótese.Com a expressão “literatura comparada” surge a i<strong>de</strong>ia <strong>de</strong> estabelecer ass<strong>em</strong>elhanças e as diferenças entre as inúmeras obras literárias produzidas o mundo.Carvalhal explica que “À primeira vista, a expressão ‘literatura comparada’ não causaprobl<strong>em</strong>as <strong>de</strong> interpretação. Usada no singular, mas geralmente compreendida no plural,ela <strong>de</strong>signa uma forma <strong>de</strong> investigação literária que confronta duas ou mais literaturas.”(1986, p.5). Para a autora, literatura comparada não é um sinônimo <strong>de</strong> comparação e oestudo comparado constitui-se como meio e não fim. Em sua história, observa-se que aliteratura comparada possui características relevantes. Nitrini (2000) comenta que “otermo ‘literatura comparada’ surgiu justamente no período <strong>de</strong> formação das nações;novas fronteiras estavam sendo erigidas e a ampla questão da cultura e i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>nacional estava sendo discutida <strong>em</strong> toda a Europa.” (2000, p. 21). Subenten<strong>de</strong>-se, assim,que a literatura comparada <strong>de</strong>s<strong>de</strong> as suas origens está ligada à política, e à culturanacionais.Nitrini (2000) e Carvalhal (1986) comprovam que cada lugar França, EstadosUnidos e Leste Europeu apresenta abordagens distintas percebidas ao longo <strong>de</strong> suahistória. Deste modo, faz-se necessário mencionar alguns estudiosos relacionados àLiteratura Comparada e seu país <strong>de</strong> orig<strong>em</strong> para compreen<strong>de</strong>r a trajetória <strong>de</strong>ssadisciplina.Um dos gran<strong>de</strong>s nomes da Literatura Comparada, responsável por sua difusão, éo francês Van Tiegh<strong>em</strong>. Para ele, esse estudo passa a ser uma análise preparatória aostrabalhos <strong>de</strong> literatura <strong>em</strong> geral. Sua intenção era elaborar uma história literáriainternacional que se organizasse <strong>em</strong> três etapas: a história das literaturas nacionais, aliteratura comparada (que se ocuparia com a investigação <strong>de</strong> afinida<strong>de</strong>s) e a literaturageral, que sist<strong>em</strong>atizaria os dados antes colhidos. Van Tiegh<strong>em</strong> publicou, <strong>em</strong> 1931, omanual A Literatura Comparada e no capítulo “Princípios e Métodos Gerais” <strong>de</strong>fen<strong>de</strong> aLiteratura Comparada como uma disciplina autônoma, com objetos e métodos próprios.Convém ressaltar que Van Tigh<strong>em</strong> exclui os contos populares e as lendas, <strong>de</strong>vido ao seu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!