22.03.2013 Views

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

738 DAY AND NIGHT.<br />

or driving de<strong>it</strong>ies peeps out. Again, a spell quoted<br />

in Mone s<br />

Anz. 6, 459 begins w<strong>it</strong>h f God greet thee, holy Sunday ! I see<br />

thee there come riding/<br />

This is no doubt the heathen god Tag<br />

riding along on Scinfaliso w<strong>it</strong>h his shiny mane (ON. Skinfaxi,<br />

Sn. 11) ; but if we took <strong>it</strong> for the wh<strong>it</strong>e god Paltar on his foal<br />

(p. 222-4), we should not be altogether wrong. We shall have<br />

more to say presently on the personification of Day; but that<br />

spell is well worthy of consideration (see Suppl.).<br />

Nevertheless our poets express the break of day by the sun s<br />

uprising, and more especially the fall of night by his setting;<br />

but ne<strong>it</strong>her the beginning nor end of night by the moon, whose<br />

rising and setting<br />

are seldom simultaneous w<strong>it</strong>h them. I will<br />

now give the oldest set phrases that express these phenomena.<br />

The sun rises, climbs : Goth, sunna ur-rinnif&amp;gt;, Mk. 4, 6. 16, 2.<br />

OHG. ar-rinn<strong>it</strong> ; daranah ir-ran diu sunna, N. ps. 103, 22 ; MHG.<br />

si was uf er-runnen, Mar. 189. ON. )?a rann dagr upp, 01. helg.<br />

cap. 220. Rinnan is properly to run, to flow, and here we see<br />

a strict analogy to the 0. Rom. idiom, which in like manner uses<br />

manare of the rising day :<br />

l<br />

diei principium mane, quod turn<br />

mdnat dies ab oriente/ Yarro 6, 4 (0. Muller p. 74); manar<br />

solem dicebant antiqui, cum solis orientis radii splendorem jacere<br />

coepissent (Festus sub v.). Ulphilas never applies ur-reisan<br />

(surgere) to the sun. The Span, language<br />

attributes to the<br />

rising sun a pricking (apuntar) : yxie el sol, dios, que fermoso<br />

(<br />

apuntaba, Cid 461 ; quando viniere la manana, que apuntare<br />

el sol/ Cid 2190. After rising the sun is awake, w<strong>it</strong>h the sun<br />

awake means in broad daylight (Weisth. 2, 169. 173. 183),<br />

when sunshine is up (2, 250) . AS. hador heofonleoma com<br />

llican, Andr. 838 (see Suppl.).<br />

The sun sinks, falls : Goth, sagq sunno (pron. sank), Lu. 4, 40.<br />

gasagq sauil, Mk. 1, 32. dissigqdi (occidat), Eph. 4, 26. OHG.<br />

sunna pifeal (ru<strong>it</strong>) , pisluac (occid<strong>it</strong>), 1 Gl. Ker. 254. Diut. 1, 274 a .<br />

MHG. siget : diu sunne siget hin, Trist. 2402. diu sunne was ze<br />

tal gesigen, Wh. 447, 8. nu begund diu sunne sigen, Aw. 1, 41.<br />

ON. both solar/aZZ and solsetr, Engl. sunset ; so OHG. denne<br />

sunn& Ttisazj cum sol occumberet, Diut. 1, 492 a<br />

, implying that he<br />

s<strong>it</strong>s down, and that there is a seat or chair for him to drop into<br />

1<br />

Intrans., as we still say niederschlagen, zu boden sclilagen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!