22.03.2013 Views

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SUMMEE. 759<br />

so that here again the twofold nature of giants (p. 528-9) is set<br />

in a clear light.<br />

The Skaldskaparmal puts them down among the<br />

ancient iotnar : 209 b Somr (al. Somir) ok Svasu&r, 210 a Vindsvalr<br />

ok Vi&arr (1. Yetr). Even now Summer and Winter are much<br />

used as proper names, and we may suppose them to have been<br />

such from the beginning, if only because [as names of seasons]<br />

they do not agree w<strong>it</strong>h any in the Non-Teutonic tongues. An<br />

urkunde in Neugart no. 373 (as early as A.D. 958) introduces us<br />

to two brothers named Wintar and Sumar. Graff 1, 631 has the<br />

proper name Wintarolf in the augmentative form (see p. 762 n.)<br />

Now I will produce plain marks of their personal<strong>it</strong>y, which<br />

have long maintained themselves in popular phrases and poetic<br />

turns of speech. We say every day : Summer, Winter is at the<br />

door, comes in, sets in. H. Sachs iv. 3, 21 a : till Summer step<br />

this way/ * In MHGr. the one is commonly called lieb (lief,<br />

dear), the other leid (loathly, sad) :<br />

genam/ took leave, Ben. 344.<br />

&amp;lt;<br />

(<br />

der liebe Burner urloup<br />

urloup nam der Winder/ 362.<br />

f<br />

Both are provided w<strong>it</strong>h a retinue : Sumer, dine holden (retainers)<br />

von den huoben sint gevarn/ 304. Sumer, din gesinde, 406.<br />

min sane siile des Winters wdpen tragen/ my song should W. s<br />

livery wear, MS. 1, 1 78 b . Winder ist m<strong>it</strong> sinen vriunden komen/<br />

Ben. 414.<br />

Evidently they have marched up w<strong>it</strong>h their men, each<br />

w<strong>it</strong>h intent to war upon and chase away his foe : der leide<br />

Winder hat den Sumer hin verjaget/ 381. er (der Winter) ist dir<br />

gehaz, er en-weiz niht umbe waz, selten er des ie vergaz, swenne<br />

er dinen stuol besaz, er en-ructe in viir baz, sin gewalt wol tusend<br />

ellen viir den dinen gat/ he hateth thee, he wot not why ; he<br />

seldom forgat, when thy chair he besat, but he pushed <strong>it</strong> further ;<br />

his power passeth thine, etc. MsH. 3, 258. Ben. 303. Winter 2<br />

hat ez hie gerumet cleared out, Ben. 437. Again, as summer<br />

begins w<strong>it</strong>h May, we have that month acting as <strong>it</strong>s representative,<br />

and just as full of life and personal<strong>it</strong>y. (All three receive the<br />

t<strong>it</strong>le of lord : min Jierre Winter ! MsH.<br />

3, 443 b .<br />

3, 267 a . her Meie !<br />

&amp;lt;<br />

her ! Meige Walth. 46, 30). May makes his : entry<br />

so der Meige in gat/ Meist. Alex. 144 b . so der vil siieze<br />

Meige in gat/ Trist. 537.<br />

(<br />

Meige ist komen in diu lant/ Ms. 1,<br />

1 Alse die Somer quam int lant, Reinaert 2451. alse de Sommer queme int<br />

lant, Eeineke 2311. do here de Summer trat, Wiggert 2, 48.<br />

2 W<strong>it</strong>hout article, therefore not com. noun ; conf . p. 704 note, Solaus.<br />

VOL. II. Y

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!