22.03.2013 Views

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

WINTER. 761<br />

selben kle<strong>it</strong>, Abrelle maz, der Meie sne<strong>it</strong>/ April measured. May<br />

cut out, MS. 2, 94 b . diu (kleider) het gegeben in (to them)<br />

der Meie z einer niuwen wat (weeds, clothing)/ MsH. 3, 286 b .<br />

Mei hat enprozzen berg und tal 3, 188 b . Sumer hat gesendet<br />

uz sin wunne, der Meie spre<strong>it</strong> uf diu lant sin wat (2, 29 1). 1 der<br />

bliienden heide voget (heath s controller) ist m<strong>it</strong> gewalt uf uns<br />

gezoget (has rushed), hoert wi er m<strong>it</strong> winde broget (blusters) uf<br />

wa<strong>it</strong> und im gevilde/ MsH. 1, 193 a<br />

(see Suppl.).<br />

But more especially does the ant<strong>it</strong>hesis demand attention. In<br />

Winter s train come Rime and Snow, still personifications, and<br />

giants from of old (p. 532). They declare war against Summer :<br />

dir hat widerse<strong>it</strong> beidiu Rif and Sne, Ben. 398. der Meie loste<br />

bluomen uz Rifen bande 437. manegen<br />

tac stark in sinen<br />

banden lac diu heide (the heath lay fast in Winter s bonds) ; uns<br />

was verirt der wunne hirt von des argen Winter s n<strong>it</strong>/ long did<br />

we miss our shepherd of bliss by wicked W. s envy, MsH. 1,<br />

192 a . der W. und sine Jenechte (his men), daz ist der Rife und<br />

der Wind/ Hartm. erst, biichl. 834. MsH. 3, 232 a . What<br />

Summer clothed, Winter strips bare: uber diu oren 2 er dem<br />

wold sin kleider brach/ tore the wood s clothes over his ears<br />

(ibid.), da daz niuwe loup (leafage) e was entsprungen, des<br />

hastu nu gevullvt dinen sac 2, 386 b ; like an enemy or robber,<br />

he fills his sack w<strong>it</strong>h booty (saccage). bluomen unde loup was<br />

des Rifen erster roup (first plunder), den er in die seche schoup<br />

(shoved into his sacks), er enspielt in noch enkloup/ Ben. 304.<br />

Yet, sunder Rifen danc, allez griienez in froiden l<strong>it</strong>/ no thanks<br />

to Jack Frost, all green things are in glee, MS. 1, 34 b . unbe-<br />

sungen ist der wa<strong>it</strong>, daz ist allez von des Rifen ungenaden (ill-<br />

will) komen/ Ben. 275. Wizlau in one song exclaims : Winder ,<br />

dich vorhote (take heed) ! der Sumer komt ze mote/ to meet<br />

a<br />

thee, Amgb. 29 ; and Walther 39, 9 :<br />

f<br />

weizgot,<br />

Meien den str<strong>it</strong>/ Winter gives up the battle ; conversely, der<br />

Sumer sinen str<strong>it</strong> dem Winder lat/ Warnung 2386. And, what<br />

is 3 more than all, one poem has preserved even the mythic name<br />

er lat ouch dem<br />

1<br />

So that des Meigen wat, kle.<strong>it</strong> MS. 2, 105-6-7 is a metaphor for foliage, and<br />

boten (messengers) des Sumeres b<br />

1, 97 for flowers.<br />

2 Walt hat oren, velt hat gesiht, wood has ears, field has sight, MS. 2, 131 a ;<br />

velt hat oren, wa<strong>it</strong> hat ougen, eyes, 135 b .<br />

3 Nlthart s, Ben. 38-i. To this poet we owe the liveliest images of Summer<br />

and Winter.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!