22.03.2013 Views

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

DAYBKEAK. TWILIGHT. 747<br />

Engl. break (as well as rush, blush) of day. Span. f<br />

el alva<br />

rompe. 0. Sp. apriessa cantan los gallos, e quieren quebrar<br />

albores/ Cid 235. (<br />

ya quiebran los albores, e vinie la mariana<br />

460. trocida es la noche, ya quiebran los albores 3558. 0. Fr.<br />

Faube crievej Een. 1186. f<br />

3<br />

ja esto<strong>it</strong> 1 aube crevee 1175. tantosfc<br />

con Faube se creva 16057. Prov. can lalba fo crevada, Ferabr.<br />

3977. This romper, quebrar, crevar (Lat. crepare) is the quiver<br />

ing and quaking of the air that precedes sunrise, accompanied<br />

by a perceptible chill j and crepusculum contains the same idea.<br />

The Spaniard says also f el alva se rie, laughs ; and the Arab<br />

the morning sneezes 3<br />

(see Suppl.). 1<br />

But here the notion of Twilight, and the oldest words by which<br />

<strong>it</strong> is expressed, have to be examined more minutely.<br />

The very first glimmer of dawn, or strictly that which precedes<br />

<strong>it</strong>, the latter end of night, is expressed by the Goth, uhtvo<br />

(evvvxov), Mk. 1, 35, OHG. ul<strong>it</strong>a, or as N. spells <strong>it</strong> uohta, OS.<br />

uhta, AS. uhte (most freq. on uhtan/ Csedm. 20, 26. 289, 31.<br />

294, 2. Cod. exon. 443, 24. 459, 17. 460, 14. on uhtan mid<br />

gerdeege/ Beow. 251), ON. otto, (Biorn says, from 3 to 6 a.m.).<br />

The root has never been explained ; probably the Swiss Uchtland<br />

and Westphalian Uchte may be named from nhta. Closely<br />

Beow. 251.<br />

bordering on <strong>it</strong> is the AS. cerdceg (primum tempus),<br />

2623. 5880; ON. drdagi (conf. ardegis, mane) ; an OHGr. ertac or<br />

ertago is unknown to me. Next comes the notion of diluculum,<br />

ON. dagsbrun, dagsbiarmi, dagsbirta, from brun = ora, rnargo, as<br />

if supercilium, and biarnii, birta = lux: but OHGr. tagarod, tagarot<br />

(Graff 2, 486-7) ; AS. dcsgred, C^dm. 289, 27. 294, 4; MLG.<br />

dagerat, En. 1408 ; M. Nethl. dagheraet (Huyd. op. St. 2, 496) :<br />

a compound whose last syllable is not distinctly traceable to rob<br />

(ruber), but is perhaps allied to the rodur, raftull (coelum) on<br />

p. 699. The gender also wavers between masc. and fern. 2 We<br />

catch glimpses of a mythic personal<strong>it</strong>y behind, for N. in Cap.<br />

102 translates Leucothea (the wh<strong>it</strong>e bright goddess, a Perahta)<br />

by der tagerod and carries out the personification :<br />

f<br />

ube der<br />

1 Kiickert s Hariri 1, 375. In the Novelas of Maria de Zayas 1, 3 is a song<br />

oeginning : si se rie el alva, elsewhere she has quando el alva muestra su alegre<br />

risa ; conf. p. 502 on laughter that shakes one. The Ital. fare ridere una botta<br />

is an expressive phrase for shaking a cask so that <strong>it</strong> runs over.<br />

2 Yet conf. OHG. morgan-rot, -roto, and -rota (Graff 2, 486) ; MHG. iifgender<br />

morgenrot (is <strong>it</strong> morgen rot?), Walth. 4, 6 ; but daz morgenrot, Trist. 8285. 9462.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!