22.03.2013 Views

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

Untitled - Centrostudirpinia.it

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SCELDE.<br />

road. Here again old Otfrid leads the way (ii. 7, 20)<br />

865<br />

: thiu<br />

Sdlida in thar gaganta (eis occurr<strong>it</strong>). Walther sings 55,35:<br />

fro Scelde teilet umbe sich (scatters gifts around), und keret mir<br />

den riigge zuo (turns her back), sie stet ungerne gegen mir, si n<br />

ruochet (recks) mich niht an gesehen ; and 43, 5: minfrou 8.,<br />

wie si min vergaz ! 3 mo 8. hat iu an sich genomen, wil din<br />

pflegen (cherish)/ Ecke 10, 160. ob vrouwe 8. mines heiles<br />

welle ruochen/ Ben. 425. die wile es min 8. ruochte/ Parz.<br />

689, 20.<br />

f haste mir diu 8. ir ore baz geneiget, inclined her ear,<br />

MS. 2, 220 b . do was mir 8. entrunnen, Parz. 689,<br />

sin gele<strong>it</strong>e, conductress, Wigal. 8389.<br />

8. 8. was<br />

(<br />

frou 8. ir was bere<strong>it</strong>,<br />

ready to help, Er. 3459; and perhaps we ought to add what<br />

follows: f diu Gotes hovesche<strong>it</strong> ob miner frowen swebte, God s<br />

kindness over my lady hovered; for so hover the valkyrs over<br />

the heroes they befriend. Got wise mich der Scelden wege,<br />

guide me on Fortune s way, Parz. 8, 1 6. den vuoz (foot) setzen<br />

in der S. pfat, Ben. 306. frowe 8. muoz in uf ir strdze wisen/<br />

T<strong>it</strong>. 5218.<br />

&amp;lt;<br />

der Scelden stic, path, Karl 19 b . iiber fro 8. stec<br />

gan/ Fragm. 46 a . tuo mir uf (open) der 8. tiir! MS. 1, 36 a .<br />

der 8. porte/ A. Heinr. 243, 33. der 8. tiir besliezen/ shut,<br />

MsH. 3, 336 a . setzen zuo der 8. tiir/ Zauberb. 1150. den<br />

begiuzet 8. vluot flood, MsH. 3, 205 a . Scelde und ir gesinde<br />

(household) wa<strong>it</strong> ir/ MS. 1, 88 b . diu 8aide folget sinen vanen/<br />

follows his banners, . Lampr. 2089. mir enwil diu 8. ninder<br />

folgen einen fuoz/ Ben. 367. mir ist diu 8. gram, unfriendly,<br />

Gregor 2390. diu 8. was ime gram, Diut. 1, 10. Athis D. 84.<br />

diu 8. vliuliet (flees) von mir/ Greg. 1526. diu 8. hat mich<br />

verldn, Karl 95 a . diu 8. hat si besezzen, possessed her, Wigal.<br />

884.<br />

( diu 8. het ir gesworn 941. diu 8. het zuo im gesworn<br />

zeim staeten ingesinde/ to be his steadfast follower, Lanz. 1561.<br />

der Scelden spil, game, Wigal. 8761. 9271. 9386. diu gespil<br />

der 8., playmate 10532. swes diu 8. ze gesellen gert/ desires<br />

as companion 945. im gab diu 8. ir hantgi/t, Silv. 534. diu<br />

8. vloz im in den munt 1024. ez rise (drop) uf dich der 8.<br />

tuft 1389. so griienet diner 8. ris, spray, MsH. 2, 258 a .<br />

frouwe 8. lachet mir/ laughs, Ernst 4334. daz dir/ro 8. lache,<br />

und al din heil bewache, Silv. 2565. Fortune wolt im do niht<br />

herfnar (felic<strong>it</strong>ates evan<strong>it</strong>ae), Saem. 93 a . swi ime di Salden volfjen, werdent si ime<br />

verbolgen, si ne keren zornliche wider? once offended, they come not back, Al. 6189.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!