20.03.2014 Views

The Journal of the Siam Society Vol. LXIV, Part 1-2, 1976 - Khamkoo

The Journal of the Siam Society Vol. LXIV, Part 1-2, 1976 - Khamkoo

The Journal of the Siam Society Vol. LXIV, Part 1-2, 1976 - Khamkoo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

316 lmVIEW ARTICLE<br />

kramabahu. In <strong>the</strong> year 1459, envoys sent by <strong>the</strong> ruler <strong>of</strong> Ceylon<br />

arrived at <strong>the</strong> Chinese Court, and <strong>the</strong> name <strong>of</strong> <strong>the</strong>ir sovereign given<br />

by <strong>the</strong>m, has been rendered in Chinese characters as Ko-li-shenghsia-la-chi-li-pa-chiao-la-jo.<br />

<strong>The</strong>re was no o<strong>the</strong>r ruler in Ceylon<br />

on this date but Parakramabahu, and <strong>the</strong> name thus rendered in<br />

Chinese characters appears to have been Kalinga-Simhala-Sri­<br />

Vijaya-raja. This title thus appears to have been assumed by<br />

Parakramabahu after his conquest <strong>of</strong> Sri Vijaya, before <strong>the</strong> marriage<br />

<strong>of</strong> his daughter."<br />

21. PARANAVITANA'S SOURCES OF INTERLINEAR WRITING<br />

Before leaving <strong>the</strong> story in Ceylon for <strong>the</strong> Peninsula, I will say<br />

something about Paranavitana's new sources. In chronological order,<br />

tlie books and papers he produced based on <strong>the</strong>se sources are:<br />

1. 1963: Princess Ulakudaya's Wedding, University <strong>of</strong> Ceylon<br />

Review. <strong>Vol</strong>. XXI, pp. 103-37. Tells <strong>the</strong> story <strong>of</strong> <strong>the</strong> wedding <strong>of</strong> King<br />

Parakramabahu VI's daughter, where <strong>the</strong> genealogies <strong>of</strong> <strong>the</strong> bride and<br />

groom are given in Sanskrit and translated (see Section 20 above.)<br />

2. 1964: Linguistic Studies in Ceylon and Sri Vijaya, TUCLS,<br />

pp. 79-100.<br />

3. 1965: Appendix to <strong>the</strong> Giritale stone-seat Inscription<br />

Epigraphia Zeylanica <strong>Vol</strong>.V, <strong>Part</strong> 3, pp. 440-3.<br />

4. 1966: Ceylon and Sri Vijaya, Artibus Asiae, <strong>Vol</strong>. 1, pp.<br />

205-212, Switzerland. Recounts <strong>the</strong> Romance <strong>of</strong> King Mahinda IV and<br />

Princess· Sundari (see section 13 above.) Here Dr. Paranavitana<br />

translates his own Sanskrit text <strong>of</strong> Appendix I, which should be interesting<br />

to compare with <strong>the</strong> translation made by Dr. Shekar.<br />

5, 1966: Ceylon and Malaysia, Lake House, pp. 234, including<br />

three Appendices in Sanskrit, plates. Subject <strong>of</strong> <strong>Part</strong> III <strong>of</strong> this article.<br />

6. 1967: Newly Discovered Historical Documents Relating to<br />

Ceylon, India and Sou<strong>the</strong>ast Asia, Buddhist Yearly, pp. 26-58, Buddhist<br />

Centre Halle, Germany. Gist <strong>of</strong> <strong>the</strong> various sources. This paper was<br />

prepared in 1964, but published much later.<br />

7. 1967: Sinha/ayo, Lake House, pp. 61, reprinted 1970, Bird'seyeview<br />

<strong>of</strong> Ceylonese history.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!