in 2006 - å»æ¿å ¬ç½²
in 2006 - å»æ¿å ¬ç½²
in 2006 - å»æ¿å ¬ç½²
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
附 錄 甲<br />
Annex A<br />
防 止 貪 污 諮 詢 委 員 會<br />
職 權 範 圍 ( 二 零 零 六 年 十 二 月 三 十 一 日 )<br />
Corruption Prevention Advisory Committee (CPAC)<br />
Terms of Reference (as at 31 December <strong>2006</strong>)<br />
1. 聽 取 及 要 求 廉 政 公 署 報 告 有 關 政 府 部<br />
門 、 公 共 機 構 及 私 營 機 構 在 工 作 常 規<br />
及 程 序 上 可 能 助 長 貪 污 的 地 方 , 並 向<br />
廉 政 專 員 建 議 應 予 以 審 查 的 項 目 及 審<br />
查 的 先 後 次 序 。<br />
2. 研 究 根 據 審 查 結 果 而 作 出 的 各 項 建<br />
議 , 並 就 進 一 步 行 動 向 廉 政 專 員 提 供<br />
意 見 。<br />
3. 監 察 根 據 該 諮 詢 委 員 會 的 意 見 而 作 出<br />
的 建 議 如 何 實 施 。<br />
1. To receive and call for reports from the<br />
Commission about practices and procedures<br />
of government departments, public bodies and<br />
the private sector which may be conducive to<br />
corruption and to advise the Commissioner<br />
what areas should be exam<strong>in</strong>ed and the<br />
degree of priority to be accorded to each.<br />
2. To consider recommendations aris<strong>in</strong>g<br />
from such exam<strong>in</strong>ations and to advise the<br />
Commissioner on further action to be taken.<br />
3. To monitor action taken to implement<br />
recommendations made on the advice of the<br />
Corruption Prevention Advisory Committee.<br />
18