s - Wyższa SzkoÅa Filologiczna we WrocÅawiu
s - Wyższa SzkoÅa Filologiczna we WrocÅawiu
s - Wyższa SzkoÅa Filologiczna we WrocÅawiu
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
110<br />
Pablo Irizarri van Suchtelen<br />
3.2. Material<br />
The data under study here <strong>we</strong>re obtained as part of a larger procedure aiming<br />
at eliciting a wide range of linguistic phenomena. The procedure was designed<br />
within the Traces of Contact project for explorative study of several heritage<br />
languages in the Netherlands. For this analysis, descriptions of video<br />
scenes <strong>we</strong>re selected which contained a semantic role that can be encoded as<br />
a dative in Spanish, but not in Dutch:<br />
– typical dative scenes, with a Recipient and a Theme,<br />
– scenes in which something happens to a person’s (Possessor’s) body part,<br />
– scenes in which something is taken away or stolen from a person (Human<br />
Source),<br />
– scenes in which a person’s (Interestee’s) interest is affected by some event<br />
that happens to an object, without that person being responsible for the<br />
event,<br />
– scenes in which a person (Experiencer) forgets or leaves something, has an<br />
idea or feels pain.<br />
The stimuli which elicited these descriptions <strong>we</strong>re video’s (animations or<br />
live recordings), played on a laptop in front of the informant. All participants<br />
vie<strong>we</strong>d the same set of stimuli, but not all participants had the same number of<br />
responses, either because they did not describe an event (this happened particularly<br />
if it was part of a story with many events going on) or because their description<br />
was not considered adequate enough for inclusion.<br />
The only criterion for including an utterance for analysis was that it contained<br />
an adequate description of the Event + Theme involved (a physical object<br />
or an abstractum, such as ‘an idea’ or ‘pain’). The exact phrasing or choice of<br />
predicate was variable: it did not matter if the same video scene was described<br />
as “Man showing a box to a woman” or “This guy offers her some cereals”.<br />
Ho<strong>we</strong>ver, if the same video <strong>we</strong>re described as, say, “The guy flirts with a<br />
woman”. it was not an adequate description for analysis. The Recipient, Possessor,<br />
Human Source, Interestee or Experiencer could either appear as an indirect<br />
object, in some other encoding, or even not be mentioned.<br />
In short then, the analysis focused on the formal encoding of constellations<br />
of Events and semantic roles: was the encoding such that the Recipient, Possessor,<br />
Interestee or Experiencer was an indirect object, or something else?<br />
3.3. Results<br />
A total of 698 scene descriptions was analyzed. Those described in section<br />
2.1 <strong>we</strong>re indeed the major encoding strategies. If a dative construction, like<br />
examples [2] in section 2.1, was not used, the alternatives <strong>we</strong>re as expected and