s - Wyższa SzkoÅa Filologiczna we WrocÅawiu
s - Wyższa SzkoÅa Filologiczna we WrocÅawiu
s - Wyższa SzkoÅa Filologiczna we WrocÅawiu
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
The distribution of diagnostic features in English-lexified contact languages 41<br />
[200c] him no tink me butt him 1827 (Winer 1993: 79)<br />
‘he didn’t think I would hit him’<br />
[200d] At last him take road, run way 1827 (Winer 1993: 79)<br />
‘At last he took to the road and ran away’<br />
[200e] you say … him you modder 1827 (Winer 1993: 79)<br />
‘you’ll say … he’s your mother’<br />
It also occurs twice in a slightly later text, cf. [200f] and [200g]:<br />
[200f] me tink him dam drunk 1831 (Alexander 1833, Vol. I: 205)<br />
‘I think he is damned drunk’<br />
[200g] him black nigger 1831 (Alexander 1833,Vol. I: 205)<br />
‘he is a black Negro’<br />
Finally, the feature at issue is found in yet another text, cf. 200h]:<br />
[200h] him <strong>we</strong>rry tin 1851 (Day 1852, Vol. 2)<br />
‘it is very thin’<br />
On the strength of the evidence provided by these four independent sources,<br />
feature [200] him (3SG) can be considered to have existed in Tri & Tbg.<br />
Table 6. The world-wide status of five features<br />
Feature classified as Pacific<br />
Atlantic varieties in which it is attested<br />
(Baker and Huber 2001)<br />
[259] calico ‘cloth(es)’ SVi, Tri & Tbg<br />
[268] first time ‘ahead, formerly’ Alu, Jam, Kri, Lib, Ndy, Sar, Sra, Lib, Tri & Tbg<br />
[277] look see ‘inspect, see’ Kri, Sra, Tri & Tbg<br />
[287] saltwater ‘sea; coastal’ Jam, MSL, Sra, Tri & Tbg<br />
[295] verb-vn (transitive suffix) AssCamPE, Bjn, CamPE, FPPE, NPE, Tri & Tbg<br />
Table 6 shows that the 5 features at issue are found in (at least) the following<br />
Atlantic pidgins and creoles, either in their earlier stages or in the modern<br />
varieties 5 :<br />
Evidence from Tri & Tbg also sheds light on the classification of some of<br />
the diagnostic features suggested by Baker and Huber (2001). The occurrence in<br />
Tri & Tbg of the features [268] first time ‘ahead, formerly’, [277] look see ‘inspect,<br />
see’, [287] saltwater ‘sea; coastal’, and [295] VERB-VN (transitive suffix)<br />
constitutes further evidence in support of the proposal by Avram (2004b) that<br />
these allegedly Pacific features (Baker and Huber 2001: 203–204) should be<br />
5<br />
Abbreviations: Alu = Aluku; AssCamPE = Assimilated Cameroon Pidgin English; CamPE =<br />
Cameroon Pidgin English; FPPE = Fernando Po Pidgin English; Guy = Guyanese; Lib = Liberia;<br />
MSL = Jamaican Maroon Spirit Possession Language; Ndy = Ndyuka; NPE = Nigerian<br />
Pidgin English; Sar = Saramaccan; Sra = Sranan; SVi = St Vincentian. For attestations<br />
see Avram (2004b).