estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo
estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo
estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
EL PASTOR DE FILIDA<br />
Alfeo sufre una crisis <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad a raíz <strong>de</strong> su enamoramiento (hasta<br />
quedar tan trocado <strong>de</strong> sí que a sí mismo no se conocía).<br />
84 Pier<strong>de</strong> su condición <strong>de</strong><br />
caballero y olvida lo que se <strong>de</strong>be hacer y pensar cuando se es libera], gentil, cortés y<br />
discreto; luego está <strong>el</strong> rechazo que experimenta hacia todo lo que coima su vivir<br />
cortesano. Así que, hastiado, se <strong>de</strong>clara enemigo <strong>de</strong>l lugar huyendo <strong>de</strong> sus amigos, y <strong>de</strong><br />
todo cuanto le produce contento, en espera <strong>de</strong> la muerte. Por <strong>el</strong>lo, trocada su fortuna,85<br />
cambió <strong>de</strong> traje, con lo que establece una r<strong>el</strong>ación directa entre <strong>el</strong> sentimiento amoroso<br />
<strong>de</strong>sgraciado y <strong>el</strong> mundo <strong>pastor</strong>il. De todos modos su com<strong>por</strong>tamiento lo separa, <strong>de</strong><br />
modo palmario, <strong>de</strong> la conducta asignable a un cortesano e, igualmente, lo enajena <strong>de</strong> sus<br />
particularida<strong>de</strong>s extrínsecas; aparte <strong>de</strong> que sus cualida<strong>de</strong>s morales no se correspon<strong>de</strong>n al<br />
niv<strong>el</strong> <strong>de</strong> actuación que se espera <strong>de</strong> un cortesano, <strong>por</strong> las que po<strong>de</strong>r reconducir su amor<br />
hacia más altas esferas.<br />
Su condición <strong>de</strong> caballero parece pro<strong>por</strong>cionarle, hasta la <strong>de</strong>sdicha <strong>de</strong> su<br />
amor, un modus vivendi acor<strong>de</strong> al <strong>de</strong> cualquier cortesano que disfrute <strong>de</strong>l trato <strong>de</strong> la<br />
corte. Antes <strong>de</strong> su enamoramiento <strong>de</strong> la hermosura <strong>de</strong> Andria vive ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> una<br />
afectada jactancia en un modo <strong>de</strong> vida no tan sencillo que procuraseparecer bien y ser<br />
querido, pero, <strong>por</strong> encima <strong>de</strong> todo, dispone <strong>de</strong> su libertad en or<strong>de</strong>n a disfrutar siempre<br />
<strong>de</strong> su contento. Lo inconsciente <strong>de</strong> su orgullo, <strong>por</strong> creerse seguro <strong>de</strong> los males <strong>de</strong> amor y<br />
<strong>de</strong> los causados <strong>por</strong> fortuna, pue<strong>de</strong> venirle <strong>por</strong> su escasa edad (veinte años>, lo que le<br />
inspira plena confianza en sus posibilida<strong>de</strong>s <strong>por</strong> sentirse dueño <strong>de</strong> su propio <strong>de</strong>stino (tan<br />
señor <strong>de</strong> mí). Y <strong>de</strong> su seguridad nacen la mala conciencia dc las livianda<strong>de</strong>s vividas y la<br />
falta <strong>de</strong> responsabilidad en las burlas <strong>de</strong> amor. Esta última circunstancia obliga a<br />
consi<strong>de</strong>rar entre las acepciones <strong>de</strong> liviandad la que parece más a<strong>de</strong>cuada al sentido <strong>de</strong>l<br />
pasaje, como es la <strong>de</strong> incontinencia, a la que se pue<strong>de</strong> añadir la <strong>de</strong> poco juicio y<br />
ligereza <strong>de</strong> ánimo para completar <strong>el</strong> cuadro. Estas livianda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mundo a las que se<br />
refiere, en un hombre mozo siempre son adscribibles al terreno erótico y más en su<br />
vertiente sensual, tal y como lo ha enseñado <strong>el</strong> Bembo en su magistral discurso incluido<br />
en El Cortesano. A<strong>de</strong>más, no se pue<strong>de</strong> pasar <strong>por</strong> alto la indicación <strong>de</strong>l cansancio <strong>de</strong><br />
Amor <strong>de</strong> sus burlas (“cansado Amor <strong>de</strong> mis burlas y Fortuna <strong>de</strong> mis veras”86), lo cual<br />
orienta hacia esta interpretación.<br />
84 Gálvez <strong>de</strong> Montalvo, p. 363.<br />
‘~ Gálvez <strong>de</strong> Montalvo, p. 364.<br />
~ Gálvez <strong>de</strong> Montalvo, p. 416.<br />
-112-