10.05.2013 Views

estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo

estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo

estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LUIS GÁLVEZ DE MONTALVO<br />

disgustarse <strong>de</strong> ver alguna persona que no se gusta u oír alguna cosa que <strong>de</strong>sagrado. 242<br />

Tal y como se <strong>de</strong>sarrollan las Ñturas r<strong>el</strong>aciones entre Filardo y Filena se pue<strong>de</strong><br />

aventurar que la actitud <strong>de</strong> la <strong>pastor</strong>a es <strong>de</strong> <strong>de</strong>sazón o disgusto ante toda muestra <strong>de</strong><br />

amor que <strong>el</strong> <strong>pastor</strong> haga en su loor o en protesta c<strong>el</strong>osa <strong>por</strong> su no-correspon<strong>de</strong>ncia. De<br />

tal manera, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> una canción interpretada <strong>por</strong> él, y que tiene que interrumpir <strong>por</strong><br />

la gran pasión que lo domina, Filena ha <strong>de</strong> hacer un esfUerzo <strong>por</strong> controlarse y no<br />

<strong>de</strong>mostrar su sentimiento.<br />

243 Pero este sentimiento traducible, <strong>por</strong> <strong>el</strong> momento, en pena o<br />

dolor que pue<strong>de</strong> sentir <strong>por</strong> su pasado amor hacia Filardo, con <strong>el</strong> tiempo se transkrma en<br />

disgusto, pesadumbre, al verlo. Y en una ocasión en <strong>el</strong> templo <strong>de</strong> Pan se dice que<br />

“Filena y Pra<strong>de</strong>lio holgaron poco <strong>de</strong> verlo”.244<br />

Este disgusto <strong>por</strong> ver al <strong>de</strong>spechado <strong>pastor</strong> refleja bien la pesadumbre que<br />

recibe Filena ante su presencia. Con esto, se pue<strong>de</strong> argumentar que cansarse en este<br />

contexto tiene que ver con <strong>el</strong> disgusto producido <strong>por</strong> <strong>el</strong> amor que le profesa <strong>el</strong> <strong>pastor</strong>, y<br />

aunque haya cesado <strong>el</strong> sentimiento todavía pue<strong>de</strong> experimentarlo cuando ve al <strong>pastor</strong> o<br />

le escucha cantar sus composiciones. A<strong>de</strong>más, la forma reflexiva en que aparece hace<br />

que la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> acción <strong>de</strong>l verbo <strong>de</strong>saparezca y que<strong>de</strong> manifiesto <strong>el</strong> fenómeno <strong>de</strong>l acto<br />

psíquico, consi<strong>de</strong>rado en sí mismo sin mencionar la causa.245 Esta forma reflexiva<br />

<strong>de</strong>staca, <strong>de</strong> alguna manera, la inestabilidad psíquica representada en la joven <strong>pastor</strong>a.<br />

Primero en la conversación que, sobre <strong>el</strong>la, mantienen entre Filardo y Pra<strong>de</strong>lio, y<br />

posteriormente, en la actitud adoptada con este último. En esa conversación se <strong>de</strong>staca<br />

la juventud <strong>de</strong> Filena y su escasa experiencia en los lances amorosos; “jj..] aunque moza<br />

y poco cursada en esto”,246 no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> respon<strong>de</strong>r como se espera <strong>de</strong> una dama-<strong>pastor</strong>a,<br />

<strong>de</strong>bido a su “claro entendimiento y su bondad natural”. En esta tesitura, Pra<strong>de</strong>lio<br />

aconseja a Filardo que no <strong>de</strong>be hacerse ilusiones con las mujeres y que <strong>el</strong> trato llano <strong>de</strong><br />

la <strong>pastor</strong>a no <strong>de</strong>be confiundirse con presuntuosas promesas <strong>de</strong> mayores goces. Incluso le<br />

recomienda que mientras se disfruta <strong>de</strong> su favor hay que “estimarlo con <strong>el</strong> alma”.247 Y si<br />

falta eso, volverlas a “arar” como si fresen tierra <strong>de</strong> la que obtener <strong>el</strong> fruto <strong>de</strong>l amor.<br />

Bien claro queda al principio <strong>de</strong>l diálogo la nobleza <strong>de</strong> corazón y citrato llano y seguro<br />

241 Diccionario Etimológico Gredos, Madrid, 1984, p.: 810,1<br />

242 Op.cit., p. 119,1.<br />

243 Gálvez <strong>de</strong> Montalvo, p. 382.<br />

244 Gálvez <strong>de</strong> Montalvo, p. 446.<br />

245 A. B<strong>el</strong>lo. Gramática <strong>de</strong> la lengua cast<strong>el</strong>lana, <strong>edición</strong> critica <strong>de</strong> Ramón Trujillo, Instituto Universitario<br />

<strong>de</strong> Linguistica Andrés B<strong>el</strong>lo, Aula <strong>de</strong> Cultura <strong>de</strong> Tenerife, 1981, p.: 462; y 5. Fernán<strong>de</strong>z Ramírez,<br />

Gramática española. 4. El verbo y la oración, volumen or<strong>de</strong>nadoy completado <strong>por</strong> Ignacio Bosque,<br />

Arco/Libros, Madrid, 1986 p.: 401<br />

246 Gálvez <strong>de</strong> Montalvo, p. 425.<br />

-151-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!