10.05.2013 Views

estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo

estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo

estudio y edición de el pastor de fílida por luis galvez de montalvo

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

EL PASTOR DE FILIDA<br />

imitación podría hablarse <strong>de</strong> emulación, pues, aunque Gálvez <strong>de</strong> Montalvo se inspire en<br />

pasajes <strong>de</strong> la obra <strong>de</strong>l napolitano, siempre los modifica <strong>de</strong> acuerdo a la naturaleza<br />

peculiar <strong>de</strong> su propio r<strong>el</strong>ato. Esta condición convierte <strong>el</strong> mismo material en un conjunto<br />

flincionalmente distinto y, aunque conserve parte <strong>de</strong> su sentido estético, también<br />

contribuye a una recreación narrativa que enlaza con <strong>el</strong> mundo hispánico <strong>de</strong> los <strong>pastor</strong>es<br />

y su tradición. A<strong>de</strong>más, muchas <strong>de</strong> estas <strong>de</strong>udas adoptan un simbolismo diverso al<br />

usado <strong>por</strong> Sannazaro, como se podrá ver en <strong>el</strong> texto y <strong>de</strong>l que recuerdo ahora <strong>el</strong> valor <strong>de</strong><br />

las cuevas <strong>de</strong> los magos (don<strong>de</strong> se incluyen sendas composiciones que <strong>de</strong>ben más a la<br />

tradición poética y narrativa que Garcilaso, primero en su égloga II, y Montemayor,<br />

segundo, con <strong>el</strong> Canto <strong>de</strong> Orfeo en su obra, habían instaurado en nuestra literatura).<br />

La Arcadia <strong>de</strong> Sannazaro inspira, <strong>por</strong> tanto, <strong>el</strong> <strong>de</strong>talle que en la narración<br />

<strong>de</strong> Gálvez <strong>de</strong> Montalvo adopta un valor narrativo distinto. Este mismo valor proce<strong>de</strong> <strong>de</strong>l<br />

carácter humanístico que se infun<strong>de</strong> en <strong>el</strong> texto.<br />

17 Su saber humanista le permite<br />

adoptar, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la imitado, unos <strong>el</strong>ementos específicos que integra en su narración y los<br />

modifica, superando la simple imitación (<strong>de</strong> la que hablará en <strong>el</strong> <strong>de</strong>bate entre <strong>pastor</strong>es y<br />

llamará “huno”), para convertirla en componente narrativo que completa todo un<br />

mundo imaginado. La obra <strong>de</strong> Sannazaro inspira, pero no constriñe. Des<strong>de</strong> su recuerdo<br />

reconstruye una obra que se in<strong>de</strong>pendiza <strong>de</strong> las trayectorias a las que <strong>de</strong>be su carácter<br />

<strong>pastor</strong>il.<br />

Este mismo carácter heredado <strong>de</strong>l italiano inci<strong>de</strong> en <strong>el</strong> estatismo<br />

estructural que domina la obra. La estructura dinámica <strong>de</strong> las dos Dianas es sustituida<br />

<strong>por</strong> esta recuperación <strong>de</strong> un sentido estático que se refleja en la <strong>el</strong>iminación <strong>de</strong> los<br />

r<strong>el</strong>atos intercalados. Gálvez <strong>de</strong> Montalvo recupera para su narración <strong>el</strong> inmovilismo<br />

<strong>pastor</strong>il. Prescin<strong>de</strong> <strong>de</strong> estas interpolaciones y con <strong>el</strong>las suspen<strong>de</strong> <strong>el</strong> factor digresivo que<br />

implicaban. Esto no significa que suprima la diversidad <strong>de</strong> casos amorosos, lo que<br />

ocurre es que prima <strong>el</strong> <strong>de</strong> los protagonistas, Siralvo y Fílida, <strong>por</strong> encima <strong>de</strong> todos los<br />

<strong>de</strong>más. Los restantes casos adoptan un aspecto ancilar que <strong>por</strong> contraste,<br />

fundamentalmente, y <strong>por</strong> cierta analogía implícita, ayudan a resaltar <strong>el</strong> amor <strong>de</strong> ambos<br />

protagonistas. Ya no se trata <strong>de</strong>l peregrino Sincero que huye a una Arcadia salvadora.<br />

Siralvo goza y c<strong>el</strong>ebra la b<strong>el</strong>leza <strong>de</strong> su amada en <strong>el</strong> aquí y <strong>el</strong> ahora recreado en la obra.<br />

obvious parall<strong>el</strong> between Arcadia and El Pastor <strong>de</strong> MUda is te presence oftwo caves in each nov<strong>el</strong>”<br />

%347).<br />

Tal vez se inspiraríatambién en la proyección que hace Sannazaro en la figura <strong>de</strong> Sincero y <strong>por</strong> la que<br />

“crea un proprio mondo, ffitto di sogni, i<strong>de</strong>ali”, como dice M. Ricciar<strong>de</strong>lli, L ‘Arcadia di Ji Sannazaro e di<br />

Lope <strong>de</strong> Vega, Napoli. Fausto Fiorentino editore, 1966. (p.33).<br />

-8-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!