Revista de la Biblioteca, Archivo y Museo - Memoria de Madrid
Revista de la Biblioteca, Archivo y Museo - Memoria de Madrid
Revista de la Biblioteca, Archivo y Museo - Memoria de Madrid
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
gíias, ha resuelto S. M. que el Consejo forme un arancel <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />
que <strong>de</strong>berán cobrarse por toda traducción que haga dicha<br />
Secretaría, los que <strong>de</strong>berán ponerse en Tesorería mayor; y que el<br />
Consejo al mismo tiempo proponga el Sueldo que <strong>de</strong>ba tener el Secretario<br />
que se nombrará.<br />
De Real Or<strong>de</strong>n lo comunico [verso] a V. S. Y. para su cumplimiento.<br />
Dios guar<strong>de</strong> a V. S. Y. muchos años.—Sevil<strong>la</strong> ó <strong>de</strong> .Setiembre<br />
<strong>de</strong> \ fff-).—Martín <strong>de</strong> Garay. (Firmado.)<br />
Sr. Decano <strong>de</strong>l Con.sejo Real.»<br />
«líl Fiscal se ha enterado <strong>de</strong> esia Real Or<strong>de</strong>n y Dice: Que compi'een<strong>de</strong><br />
dos puntos: 1.° Formación <strong>de</strong> un Arancel <strong>de</strong> los <strong>de</strong>rechos<br />
que se <strong>de</strong>ven exigir por <strong>la</strong> traducción <strong>de</strong> Documentos en <strong>la</strong> Secretaría<br />
<strong>de</strong> Ynterpretcición <strong>de</strong> Lenguas, en inteligencia que han <strong>de</strong> ponerse<br />
en Tesorería; y 2.°, asignación <strong>de</strong> sueldo al .Secretario, que se<br />
nombi'ará.<br />
A consulta <strong>de</strong>l Consejo Real, se sirbió S. i\l. mandar observar<br />
un Arancel en 28 <strong>de</strong> Abril <strong>de</strong> 1762, para <strong>la</strong> exacción <strong>de</strong> <strong>de</strong>rechos por<br />
<strong>la</strong> presentación <strong>de</strong> Bu<strong>la</strong>s y Breves, y tratando <strong>de</strong> su traducción seña<strong>la</strong><br />
al traductor cinco reales por cada hoja, <strong>de</strong> 18 a 20 i'englones <strong>la</strong><br />
l<strong>la</strong>na, y cada renglón <strong>de</strong> 32 a 33 letras, que tradugere <strong>de</strong>l <strong>la</strong>tín al castel<strong>la</strong>no,<br />
y 4 y 1/2 reales <strong>de</strong>l Ytaliano. El Fiscal ignora si este arreglo<br />
ha sufrido alguna alteración, por que se sanccionó con <strong>la</strong> calidad <strong>de</strong><br />
por ahora, y sujeción a <strong>la</strong>s variaciones que el tiempo 3'- <strong>la</strong>s circunstancias<br />
exigiesen, 3'' le parece que <strong>de</strong>be adoptarse el mismo. En dicho<br />
Arancel, no se fijan los <strong>de</strong>rechos por <strong>la</strong> traducción <strong>de</strong> documentos<br />
escritos en otros Ydiomas, y es muí común el remitirse a <strong>la</strong> Scci'etaría<br />
los que se pi^esentan en los Tribunales, singu<strong>la</strong>rmente los re<strong>la</strong>tivos<br />
a negocios mercantiles y <strong>de</strong> presas, 3'a <strong>de</strong> oficio o a instancia <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong>s partes. La fiel y exacta interpretación <strong>de</strong> estos documentos es<br />
esencialísima, como que <strong>de</strong> el<strong>la</strong> <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>, no sólo <strong>la</strong> consenración <strong>de</strong><br />
los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> particu<strong>la</strong>res, sino <strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>s re<strong>la</strong>ciones que ha3' <strong>de</strong> Nación<br />
a Nación, y el Fiscal ha visto más <strong>de</strong> una vez que este <strong>de</strong>fecto<br />
ha dado ocasión a rec<strong>la</strong>maciones ministeriales muy serias <strong>de</strong> parte<br />
<strong>de</strong> los Gabinetes extrangeros. Esto, al paso que manifiesta <strong>la</strong> circunspección<br />
con que se <strong>de</strong>ve proce<strong>de</strong>r en <strong>la</strong> elección <strong>de</strong>l Secretario, <strong>de</strong>nota<br />
<strong>la</strong> importancia <strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong> dicha c<strong>la</strong>se. Ésta conoce el<br />
Fiscal, que no pue<strong>de</strong> servir <strong>de</strong> reg<strong>la</strong> para sugetarlos a un Arancel, 3aunque<br />
tiene mui presente que en <strong>la</strong> giaeiTa penúltima con <strong>la</strong> Yng<strong>la</strong>ten-a<br />
eran mu3': crecidos los <strong>de</strong>rechos que exijía <strong>la</strong> Secretaría <strong>de</strong> Ynterpretación<br />
<strong>de</strong> lenguas por <strong>la</strong> traducción <strong>de</strong> papeles <strong>de</strong> presas, que<br />
regu<strong>la</strong>rmente benían escritos en Ynglés, Alemán, Dinamar-qués,<br />
•Sueco, y pocos en Árave, porque los Anglo-Americanos, <strong>la</strong>s ciuda<strong>de</strong>s<br />
Anseáticas, <strong>la</strong> Dinamarca y Suecia, como neutrales hacían el comercio,<br />
llevando a<strong>de</strong>más algunos buques pasaporte Turco pai'a ser<br />
respetados <strong>de</strong> <strong>la</strong>s Potencias Berberiscas, no sabe si había algunas<br />
ór<strong>de</strong>nes particu<strong>la</strong>res; y en esta ignorancia, <strong>de</strong>seoso <strong>de</strong> presentar un<br />
Ayuntamiento <strong>de</strong> <strong>Madrid</strong>