03.01.2015 Views

2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...

2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...

2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nous supposons un transfert <strong>de</strong>s compétences entrainées<br />

lors <strong>de</strong>s séances d’intercompréhension aux situations-problème<br />

rencontrées en lecture en <strong>la</strong>ngue d’école et/ou lors <strong>de</strong>s situations<br />

<strong>de</strong> compréhension écrite ou orale en ang<strong>la</strong>is. Nous avons donc<br />

essayé <strong>de</strong> voir par l’analyse <strong>de</strong>s traces (écrites) et <strong>de</strong>s verbalisations<br />

(explicitation ou enregistrements <strong>de</strong> séance) les manifestations <strong>de</strong>s<br />

stratégies mises en œuvre pouvant être le signe d’un transfert <strong>de</strong><br />

stratégies utilisées en intercompréhension.<br />

LEFEBVRE Jacques<br />

16 h 00 – 17 h 30<br />

Salle : 213<br />

Axe 3<br />

ABPF (Prési<strong>de</strong>nt honoraire),<br />

CFLM (Vice-prési<strong>de</strong>nt)<br />

Le caractère œdipien <strong>de</strong> certaines œuvres <strong>de</strong><br />

littérature maghrébine <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française<br />

À partir <strong>de</strong>s années 60, beaucoup d’œuvres <strong>de</strong> littérature<br />

maghrébine <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue française sont <strong>de</strong> puissants écrits d’urgence,<br />

d’indispensables cris poussés à <strong>la</strong> première personne. Le mythe<br />

d’Œdipe jette une lumière étonnante sur ces textes. En effet,<br />

plusieurs générations d’auteures et d’auteurs se sont succédé, qui ont<br />

dû s’opposer à <strong>de</strong>s figures paternelles symboliques.<br />

Ainsi, les rebelles, Albert Memmi, Rachid Boudjedra, Driss Chraïbi,<br />

Kaïr Erdin, Tahar Ben Jelloun, ont mis à mal le système patriarcal et<br />

religieux, les colons, puis les autocrates qui les ont remp<strong>la</strong>cés.<br />

Les écrivains beurs, comme Medhi Charef ou Azouz Begag ont<br />

connu bidonvilles et cités ghettos. Ils ont évoqué les problèmes <strong>de</strong><br />

l’intégration.<br />

Après eux, <strong>de</strong>s jeunes métissés, telle Faïza Guène, dénoncent les<br />

conditions difficiles <strong>de</strong>s jeunes et témoignent <strong>de</strong> <strong>la</strong> manière dont ils<br />

se forgent une <strong>la</strong>ngue et une culture propres.<br />

Paul Samïl, lui, a luci<strong>de</strong>ment intégré <strong>la</strong> problématique et <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue<br />

du jeune issu <strong>de</strong> l’immigration.<br />

120

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!