03.01.2015 Views

2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...

2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...

2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SEVİL Necmettin Kamil<br />

16 h 00 – 17 h 30<br />

Salle : 104<br />

Axe 2<br />

Université<br />

d’Istanbul<br />

SLABOCHOVÁ Dana<br />

11 h 00 – 12 h 30<br />

Salle : 206<br />

Axe 4<br />

Centre <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues,<br />

Faculté <strong>de</strong>s Lettres,<br />

Université Charles <strong>de</strong><br />

Prague<br />

Pour une formation initiale <strong>de</strong>s enseignants<br />

<strong>de</strong> FLE : Proposition d’un modèle d’après <strong>la</strong><br />

perspective actionnelle<br />

Les besoins et objectifs actuels <strong>de</strong> l’enseignement/apprentissage <strong>de</strong>s<br />

<strong>la</strong>ngues étrangères, tels qu’ils ont été déterminés et définis par le<br />

Cadre <strong>européen</strong>,préconisent un type d’apprentissage et usage <strong>de</strong>s<br />

<strong>la</strong>ngues en action.<br />

Il est important <strong>de</strong> restructurer les cursus <strong>de</strong> formation initiale<br />

<strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> FLE qui est assurée par les Départements<br />

<strong>de</strong> didactique <strong>de</strong>s LE dans les universités turques et cette<br />

communication vise à présenter les travaux et recherches menés<br />

par l’un <strong>de</strong> ces Départements afin d’harmoniser l’enseignement/<br />

apprentissage du FLE. En effet, organiser les programmes <strong>de</strong><br />

formation initiale basés sur les compétences aussi bien linguistiques<br />

(phonétiques, sémantico-lexicale, etc.), pragmatiques (collocations,<br />

stéréotypes, compétence interculturelle) que interactives (interaction<br />

verbale et non verbale dans les c<strong>la</strong>sses <strong>de</strong> FLE), s’avère comme<br />

condition sine qua non <strong>de</strong> toute formation initiale. Ainsi, nous<br />

cherchons à présenter et <strong>de</strong> discuter les résultats <strong>de</strong> l’un <strong>de</strong> ces<br />

recherches qui, tout en prenant en compte <strong>de</strong>s ouvrages <strong>de</strong><br />

référentiels rédigés en fonction <strong>de</strong>s niveaux décrits par le Cadre, met<br />

en relief <strong>la</strong> transversalité <strong>de</strong>s disciplines <strong>de</strong> référence (pragmatique,<br />

linguistique, littérature, psychologie, pédagogie, etc.) pour <strong>la</strong><br />

formation initiale <strong>de</strong>s enseignants <strong>de</strong> FLE.<br />

Par ailleurs, les programmes <strong>de</strong> stage <strong>de</strong>s futurs enseignants<br />

<strong>de</strong> FLE en <strong>de</strong>rnière année du cursus <strong>de</strong> quatre ans, assurés par les<br />

formateurs qui ont déjà <strong>de</strong> l’expérience dans le secondaire pose<br />

quelques problèmes d’incohérence entre les formations actuelles<br />

et les habitu<strong>de</strong>s d’enseignement <strong>de</strong> ces formateurs. En <strong>de</strong>rnier<br />

lieu, cette communication se propose <strong>de</strong> définir et <strong>de</strong> discuter<br />

les paramètres permettant <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s programmes <strong>de</strong><br />

formation continue <strong>de</strong>s formateurs.<br />

Travailler en ang<strong>la</strong>is, vivre en français : un<br />

enjeu FOU Expériences d’un cours blen<strong>de</strong>d<br />

learning pour doctorants tchèques<br />

Le cours s’inscrit dans un projet plus ambitieux é<strong>la</strong>boré selon les<br />

résultats d’un sondage sur les besoins <strong>la</strong>ngagiers <strong>de</strong>s doctorants<br />

tchèques <strong>de</strong> disciplines différentes. Il en résulte que 90% <strong>de</strong>s<br />

répondants considèrent l’ang<strong>la</strong>is comme leur première <strong>la</strong>ngue <strong>de</strong><br />

communication professionnelle. Si 52% <strong>de</strong>s doctorants souhaitent<br />

approfondir leurs compétences en ang<strong>la</strong>is dans le domaine <strong>de</strong> travail,<br />

49,4% expriment <strong>la</strong> nécessité d’améliorer leurs compétences en<br />

<strong>de</strong>uxième <strong>la</strong>ngue, l’allemand ou le français, dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

communication quotidienne.<br />

Pour encourager ces motivations, un cours <strong>de</strong> français est conçu<br />

dont l’objectif est <strong>de</strong> donner aux doctorants une possibilité <strong>de</strong> réviser<br />

leur français dans un but bien déterminé <strong>de</strong> <strong>la</strong> mobilité universitaire.<br />

Un ensemble <strong>de</strong>s scénarios regroupant <strong>de</strong>s activités fondées sur une<br />

perspective actionnelle est é<strong>la</strong>boré. Les différentes tâches à réaliser<br />

préparent le doctorant à communiquer dans les situations courantes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> mobilité universitaire ainsi que dans les re<strong>la</strong>tions quotidiennes<br />

avec <strong>de</strong>s collègues francophones. Même si <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue supposée <strong>de</strong><br />

travail reste l’ang<strong>la</strong>is, on soutient que <strong>la</strong> conversation informelle<br />

en français favorise les contacts personnels et <strong>la</strong> compétence<br />

interculturelle.<br />

Le cours combine <strong>de</strong>s activités distancielles par le biais d’une<br />

p<strong>la</strong>teforme <strong>de</strong> formation en ligne avec <strong>de</strong>s activités présentielles<br />

réalisées pendant <strong>de</strong>s sessions d’apprentissage au sein du groupe<br />

avec le tuteur. Le concept <strong>de</strong> l’apprentissage col<strong>la</strong>boratif est accentué<br />

lors <strong>de</strong>s sessions hors ligne ainsi que sur <strong>de</strong>s forums en ligne.<br />

Une évaluation finale montre que les participants apprécient <strong>la</strong><br />

possibilité <strong>de</strong> <strong>de</strong>venir <strong>de</strong>s apprenants plus autonomes grâce à ce type<br />

d’apprentissage mixte. L’expérience du tuteur est plus que surprenante<br />

: on peut arriver à <strong>la</strong> communication professionnelle même en français,<br />

<strong>la</strong>ngue supposée <strong>de</strong> conversation quotidienne informelle.<br />

144

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!