2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...
2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...
2e congrès européen de la FIPF - Fédération Internationale des ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ROMERO ALFARO Elena<br />
14 h 00 – 15 h 30<br />
Salle : 211<br />
Axe 1<br />
Universidad <strong>de</strong><br />
Cadiz, Facultad<br />
<strong>de</strong> Ciencias <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Educación<br />
ROUSSI Maria<br />
14 h 00 – 15 h 30<br />
Salle : 105<br />
Axe 2<br />
Ministère hellénique <strong>de</strong><br />
l’éducation, <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation<br />
tout au long <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie et <strong>de</strong>s<br />
cultes<br />
Une politique universitaire pour le<br />
plurilinguisme dans <strong>la</strong> formation intiale <strong>de</strong><br />
enseignants<br />
En général, nous sommes assez conscients aujourd’hui du besoin <strong>de</strong><br />
développer <strong>la</strong> compétence plurilingue et pluriculturelle <strong>de</strong>s citoyens<br />
<strong>européen</strong>s. Dans ce but, <strong>la</strong> quête <strong>de</strong> <strong>la</strong> formule capable d[rsquo]<br />
améliorer les systèmes éducatifs envisageant ce défi nous conduit à<br />
<strong>la</strong> valorisation <strong>de</strong>s approches où l[rsquo]intégration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue et<br />
du contenu sont p<strong>la</strong>cés au centre du travail didactique. Des projets<br />
EMILE sont entrepris par les autorités éducatives à <strong>de</strong>s niveaux<br />
différents et <strong>la</strong> formation <strong>de</strong>s enseignants se trouve inévitablement<br />
concernée. Parmi les projets qui se développent en Espagne, nous<br />
présenterons une analyse <strong>de</strong> cette formation à partir <strong>de</strong>s enjeux<br />
proposés par el P<strong>la</strong>n du Développement du Plurilinguisme, mis en<br />
marche par le Gouvernement Andalous, dont <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue d[rsquo]<br />
apprentissage (L2) sera l[rsquo]ang<strong>la</strong>is, le français ou l[rsquo]<br />
allemand, et par le projetd’innovation éducative <strong>de</strong> <strong>la</strong> Faculté <strong>de</strong>s<br />
Sciences <strong>de</strong> l[rsquo]Éducation <strong>de</strong> l[rsquo]Université <strong>de</strong> Cadix, visant<br />
à une imp<strong>la</strong>ntation EMILE dans <strong>la</strong> formation initiale <strong>de</strong>s enseignants<br />
qui se voudrait cohérente avec l’éducation lingüistique nécessaire<br />
aux universitaires et aux futurs enseignants.<br />
Le rôle <strong>de</strong> l’audit linguistique à l’é<strong>la</strong>boration<br />
<strong>de</strong> programmes <strong>de</strong> formation : une étu<strong>de</strong> sur<br />
les professionnels <strong>de</strong> l’éducation<br />
La présente communication rend compte d’une étu<strong>de</strong> portant sur<br />
l’utilité et l’emploi <strong>de</strong>s <strong>la</strong>ngues étrangères, notamment du français,<br />
employées à <strong>de</strong>s fins professionnelles dans différents services<br />
d’enseignement en Grèce, à savoir un service d’enseignement public<br />
secondaire et un Institut français du réseau du MAE.Pour engager une<br />
reflexion sur les besoins professionnels en <strong>la</strong>ngues étrangères nous<br />
avons réalisé une enquête par questionnaires, inspirés <strong>de</strong>s <strong>de</strong>scriptifs<br />
<strong>de</strong>s diplômes professionnels que le CELAF propose. Les résultats ont<br />
révélé un manque total d’emploi <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères dans le cas<br />
du service d’enseignement secondaire. La philosophie actuelle en<br />
matière <strong>de</strong> politique linguistique p<strong>la</strong>idant pour le plurilinguisme, il<br />
serait opportun <strong>de</strong> mettre l’accent sur les raisons pour lesquelles ces<br />
professionnels <strong>de</strong>vraient bénéficier d’une formation linguistique à<br />
<strong>de</strong>s fins professionnelles. Il s’agit <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à un audit linguistique<br />
pour faire émerger les besoins en formation. Seront abordés plus<br />
spécifiquement le rôle et l’importance <strong>de</strong> l’audit linguistique qui<br />
permet <strong>de</strong> faire emmerger les besoins en formation du groupe en<br />
question. Plus précisément, comme le groupe est, entre autres,l’agent<br />
coordinateur <strong>de</strong>s échanges sco<strong>la</strong>ires <strong>européen</strong>s, <strong>la</strong> connaissance<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong>ngues étrangères (outre l’ang<strong>la</strong>is) est indispensable. Les<br />
professionnels mériteraient d’être davantage informés sur les projets<br />
en question, accompagnés dans leurs démarches par une formation<br />
adéquate, en <strong>la</strong>ngue et en contenu, afin <strong>de</strong> faire bénéficier le plus<br />
<strong>la</strong>rgement possible <strong>la</strong> communauté éducative. Le programme <strong>de</strong><br />
formation que nous allons exploiter vise à combler précisément<br />
ce manque : former enseignants et personnel administratif aux<br />
programmes <strong>européen</strong>s d’échanges sco<strong>la</strong>ires avec un soutien<br />
linguistique en <strong>la</strong> matière afin <strong>de</strong> tirer le meilleur profit possible <strong>de</strong><br />
ces dispositifs.<br />
140