ULISSE 7-8 - LietoColle
ULISSE 7-8 - LietoColle
ULISSE 7-8 - LietoColle
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Al s dà na petnèda a la mèj<br />
as guèrda int al spèc’ cu i ò’c slargà<br />
cómm un ch’an s védd mía.<br />
Ai è tótt da sbrighèr<br />
tótt chi quî da fèr<br />
na fûria na più fâta ròba<br />
via, ndémm, a so pronta alôra.<br />
Prémm ai è la cîsa<br />
i panchétt dûr i fiûr<br />
al prêt ch’al bacâja<br />
l’Alda inplicià cómm al sòlit<br />
e dópp<br />
dópp la tèra, al bûs<br />
in dovv al métten dênter<br />
na mâsa d’ân al bûr<br />
nciûn ch’al dscorra cu teg<br />
nciûn ch’al séppa in dovv t ê<br />
al tênp ch’al s asluntèna<br />
e chi èter ch’i rujjen fôrt<br />
e po’<br />
brîsa più gnînt<br />
sulamênt un gran silênzi.<br />
E i la ciâmen pès.<br />
(Si dà una pettinata alla meglio/ si guarda nello specchio con gli occhi slargati/ come uno che non si vede<br />
mica./ C’è tutto da sbrigare/ tutte quelle cose da fare/ una furia una più fatta roba/ via, andiamo, sono<br />
pronta allora./ / Prima c’è la chiesa/ i panchetti duri i fiori/ il prete che parla/ l’Alda impellicciata come al<br />
solito/ e dopo/ dopo la terra, il buco/ dove lo mettono dentro/ un mucchio d’anni al buio/ nessuno che<br />
parli con te/ nessuno che sappia dove sei/ il tempo che si allontana/ e gli altri che piangono forte/ e<br />
dopo/ più niente/ solamente un gran silenzio./ E la chiamano pace.)<br />
*<br />
Là nevghè n’ètra vólta.<br />
al fradd am s atâca adòs<br />
cómm un fiolên int al fiómm<br />
ch’al vol zughèr.<br />
Pâsa un òm<br />
tótt cûrv rintanà<br />
int la gabèna nêgra<br />
e mé a l guèrd e mé e lù<br />
a parêm int al mênter ch’al guèrd<br />
pròpri al stéss quèl.<br />
(Ha nevicato ancora./ il freddo mi si attacca addosso/ come un bambino nel fiume/ che vuole giocare./<br />
Passa un uomo/ tutto curvo rintanato/ nel giaccone nero/ e io lo guardo e io e lui/ sembriamo mentre lo<br />
guardo/ proprio la stessa cosa.)<br />
*<br />
Żug<br />
Nuéter a żughên cómm i żûghen<br />
quê ch’ i żûghen a sold:<br />
zacâja zacâja i én sênper povrétt.<br />
(Gioco// noialtri giochiamo come giocano/ quelli che giocano a soldi: // litiga litiga son sempre poveretti)<br />
213