02.06.2013 Views

Journal of Italian Translation - Brooklyn College - Academic Home ...

Journal of Italian Translation - Brooklyn College - Academic Home ...

Journal of Italian Translation - Brooklyn College - Academic Home ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Poems by Marisa De Franceschi<br />

Translated by Maria Cristina Seccia<br />

After graduating with a BA (2007) and MA degree (2009) in<br />

<strong>Translation</strong> Studies at the University <strong>of</strong> Udine (Italy), Maria Cristina<br />

Seccia started a PhD in <strong>Translation</strong> Studies in 2009 at Bangor<br />

University (Wales), where she also works as a Graduate Teaching<br />

Assistant in <strong>Italian</strong>. Her PhD project consists <strong>of</strong> the translation into<br />

<strong>Italian</strong> <strong>of</strong> Caterina Edwards’ novel The Lion’s Mouth (1984) and a<br />

critical and theoretical commentary. It aims to show how it is important<br />

for the translator to preserve the hybridity <strong>of</strong> such a source<br />

text in which the author’s <strong>Italian</strong> origins are deeply reflected both<br />

from a cultural and linguistic point <strong>of</strong> view.<br />

Marisa De Franceschi is the author <strong>of</strong> Surface Tension (Guernica,<br />

1994), the short story collection Family Matters (Guernica,<br />

2001) and editor <strong>of</strong> the anthology, Pillars <strong>of</strong> Lace (Guernica, 1998).<br />

Her short stories, articles and book reviews have appeared in a<br />

variety <strong>of</strong> publications including, Canadian Author & Bookman,<br />

Pure Fiction and Accenti Magazine. Random Thoughts, a collection <strong>of</strong><br />

poetry and prose sketches, was recently published by Longbridge<br />

Books, Montreal.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!