De middeleeuwen - Averbode
De middeleeuwen - Averbode
De middeleeuwen - Averbode
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4. Een Arabische karavaan<br />
met kamelen. <strong>De</strong> dieren zijn<br />
beladen met koopwaar.<br />
Miniatuur van Yahya ben<br />
Mahmud al-Wasiti, in al-Qasim<br />
ibn Ali al-Hariri al-Basri,<br />
Al-Maqamat (<strong>De</strong> samenkomsten),<br />
Bagdad, 1237. Parijs,<br />
Bibliothèque nationale, ms.<br />
arabe 5847, fol. 31.<br />
een apart onderkomen, dat vaak erg luxueus was. <strong>De</strong> hamams<br />
werden gezien als een eerbetoon aan Allah.<br />
Toch was de islamwereld niet voor honderd procent een eenheid.<br />
Over de grote lijnen van het islamitische geloof waren alle moslims<br />
het eens, maar over de praktijk konden de meningen uiteenlopen.<br />
Naast het officiële Arabisch ontwikkelden zich ook allerlei Arabische<br />
dialecten. En de rechtsregels van de sharia werden niet overal op<br />
dezelfde manier geïnterpreteerd. Maar er was wel genoeg eenheid<br />
om te spreken van een islamitische wereld.<br />
Wetenschappelijk<br />
onderzoek<br />
Overal in de Arabische wereld – van Spanje tot Indië – hielden<br />
geleerden zich bezig met wetenschappelijk onderzoek.<br />
83 Dat was voor die tijd bijzonder hoogstaand. Een groot<br />
deel van het Byzantijnse Rijk was ingelijfd bij het islamitische<br />
gebied. <strong>De</strong> wetenschappelijke kennis uit de oudheid die in<br />
Europa na de val van het West-Romeinse Rijk grotendeels<br />
verloren was gegaan, was in het Oosten blijven voortbestaan.<br />
Vanaf de Arabische verovering werd die kennis – zoals over<br />
wiskunde, geneeskunde en astronomie – verder uitgebreid.<br />
5. Een hartelijke ontvangst<br />
Ibn Battoeta was een islamitische rechtsgeleerde. Hij<br />
reisde in de veertiende eeuw het hele islamitische<br />
rijk door. Hij voelde zich overal thuis: hij zag moskeeen<br />
en badhuizen en hij trof overal mensen aan met<br />
wie hij kon praten. Hij kon zelfs recht spreken buiten<br />
zijn geboortestad Tanger, in het huidige Marokko. In<br />
augustus 1326 bezocht hij Damascus.<br />
‘<strong>De</strong> mensen van Damascus wedijveren met elkaar<br />
in het bouwen van moskeeën, religieuze huizen en<br />
mausolea [graven]. Ze lopen hoog op met Noord-<br />
Afrikanen en ze vertrouwen hen de zorg over hun geld<br />
en hun vrouwen en kinderen toe. <strong>De</strong> Noord-Afrikanen<br />
worden goed behandeld en er wordt voor gezorgd<br />
dat hun zelfrespect niet wordt aangetast. Toen ik in<br />
Damascus aankwam, sloot ik een intense vriendschap<br />
met professor Nur ad-Din Sakhawi. Hij nodigde me<br />
uit voor het ontbijt in zijn huis. Ik mocht vier nachten<br />
bij hem logeren. Toen kreeg ik een koortsaanval en<br />
ik vertrok. Hij liet me zoeken en deed me terugkeren<br />
naar zijn woonst. Toen ik de volgende ochtend wilde<br />
vertrekken, stond hij dat niet toe. “Beschouw mijn<br />
huis als het jouwe, of als dat van je vader of je broer”,<br />
zei hij. Hij liet een arts komen en zorgde voor alle<br />
nodige geneesmiddelen. Hij vergoedde alle kosten<br />
en zorgde voor kamelen en proviand voor het vervolg<br />
van mijn reis. Moge God hem belonen!’<br />
Naar: Ibn Battoeta, Travels in Asia and Africa, 1325-<br />
1354, Londen, 1929, p. 70.<br />
volk en macht / 63