06.12.2012 Aufrufe

An unprocessed draft manuscript being reconstructed ... - WNLibrary

An unprocessed draft manuscript being reconstructed ... - WNLibrary

An unprocessed draft manuscript being reconstructed ... - WNLibrary

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Eavesdropping on Hitler’s Reich<br />

to be done about it?”<br />

He replied that it was generally known and was quite usual. . .<br />

“There wasn’t anything particularly bad about it either.” <strong>An</strong>d: “They<br />

were to blame for everything anyhow. . . .<br />

SCHLIEBEN: We are doomed to bloodshed.<br />

BRUHN: It’s simply like this, that if we as decent people were asked<br />

today: “What should be done to a government like that which has<br />

carried out such things on a large scale?”, one can surely only say that<br />

for the sake of humanity a people like that should not win the war. . .<br />

One becomes an accuser of ones own country.<br />

SCHLIEBEN: This is the situation into which those people have<br />

brought us. <strong>An</strong>d then he [Goebbels] quotes the Almighty!<br />

BRUHN: . . . This is the Gottesgericht which has now overtaken<br />

humanity.<br />

SCHLIEBEN: Such a thing does exist and it is coming too! “<strong>An</strong>d<br />

I will visit the sins of the fathers upon the third and fourth generation!”<br />

BRUHN: For the same reason I believe that when the policy of<br />

extermination overtakes us, which we have actually merited by our<br />

shedding of blood, the blood of our children will have to be shed too.<br />

Die Verantwortung Hitlers als Staatsoberhaupt war klar. Was wußte<br />

er jedoch überhaupt von diesen Vorgängen im Osten? Da gingen<br />

die Meinungen auseinander. Es entstanden wütende Auseinandersetzungen<br />

im Lager Nr. 11. “My greatest sorrow,” bedauerte<br />

Kittel in einer privaten Unterhaltung mit Generalleutnant Neuffer,<br />

“is that before I’m executed as a war criminal, I have to see all the<br />

German shortcomings, discord, quarrelsomeness, and dissension<br />

among ourselves, displayed here in this camp.” Gegenüber dem an<br />

der Westfront gefangenen General der Panzertruppen Hans Eberbach<br />

entschuldigte sich Kittel, er sei machtlos angesichts der Haltung<br />

seiner Vorgesetzten gewesen.<br />

KITTEL: I forbade that at Dünaburg and the immediate result was<br />

that it stopped at once. I didn’t have any say in the matter at Stalino,<br />

GRGG.264 (PRO: WO.208�4177); WO.208�4177); Gespräche zwischen 24.-26.2.1945.<br />

GRGG.264 (PRO: WO.208�4177); WO.208�4177); Gespräche am 24.-26.2.1945.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!