06.12.2012 Aufrufe

An unprocessed draft manuscript being reconstructed ... - WNLibrary

An unprocessed draft manuscript being reconstructed ... - WNLibrary

An unprocessed draft manuscript being reconstructed ... - WNLibrary

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

david irving Secretly Overheard:<br />

to British custody, until overruled by S.H.A.E.F. in Paris. On July<br />

3, 1945, the ten Germans were flown from Liege, in Belgium, to<br />

Tempsford, in Cambridgeshire. Rittner ordered his prisoners to be<br />

fed the same army rations as his own officers and troops.<br />

Three days after their arrival, the hidden microphones recorded:<br />

DIEBNER: I wonder whether there are microphones installed here?<br />

HEISENBERG: Microphones installed? [Laughing]. Oh no, they’re<br />

not as cute as all that. I don’t think they know the real Gestapo methods;<br />

they’re a bit old fashioned in that respect.<br />

THE WEEKS BEFORE HIROSHIMA were hard weeks of uncertainty<br />

for the German atomic scientists in English captivity. They<br />

felt under-used: they were mystified at <strong>being</strong> held, worried how<br />

their families were faring. Their letters home remained unanswered.<br />

“Things can’t go on like this,” said Heisenberg on July 7, 1945.<br />

Harteck pointed out: “We have no legal position, since they have<br />

to keep us hidden.” Heisenberg grumbled, “I will point out to [the<br />

Commander] that he has let Stark and Leonard go on living happily<br />

in Germany, while we poor wretches have to let our wives and<br />

children starve.” “In the meantime,” chimed in Harteck, “the British<br />

and American soldiers are looting everything at home.”<br />

Commander Welsh of M.I.6 came to see them. Weizsäcker listened<br />

for a while, then stalked out. Afterwards he remarked, “I was<br />

very annoyed at Welsh’s manner. Hahn had asked Welsh outright<br />

about the unanswered letters. “He said they had not yet been sent,”<br />

said Hahn.<br />

“That came out bit by bit after we had really questioned him,”<br />

Weizsäcker corrected.<br />

“Hahn told him,” related Wirtz, “that we are living here like<br />

princes, but what use is that to us when we have no news of our<br />

families, have no idea what is to happen to us, and are out of touch<br />

with our work. Although we are well treated, we are nevertheless<br />

prisoners.”<br />

Frédéric Joliot (1900 - 1958)<br />

this is a copyright <strong>manuscript</strong> © david irving 2007

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!