Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos
Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos
Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
Gemischte Verse II [68]<br />
[67] "Buddho ma‰gala-sambhto" ... "The Buddha has arisen due to good fortune" ...<br />
Buddho ma‰gala-sambhto<br />
sambuddho d…pa-d-uttamo<br />
buddha-ma‰galam āgamma<br />
sabba-dukkhā pamuñcare.<br />
Dhammo ma‰gala-sambhto<br />
gambh…ro dudasso aŠuˆ<br />
dhamma-ma‰galam āgamma<br />
sabba-bhayā pamuñcare.<br />
Sa‰gho ma‰gala-sambhto<br />
(vara-)dakkhiŠeyyo anuttaro<br />
sa‰gha-ma‰galam āgamma<br />
sabba-rogā pamuñcare.<br />
Putta-kāmo labhe puttaˆ dhana-kāmo labhe dhanaˆ<br />
atthi kāye kāya-ñāya devānaˆ piyataˆ sutvā.<br />
*Jayāsanāgatā buddhā jetvā māraˆ savāhanaˆ<br />
catu-sajjāsabhaˆ rasaˆ ye pivi‰su narāsabhā<br />
taŠha‰kar'ādhayo buddhā a˜˜ha-v…sati nāyakā<br />
sabbe pati˜˜hitā mayhaˆ matthake te munissarā [68]<br />
The Buddha has arisen due to good fortune,<br />
he is fully awakened, a perfect lamp & island.<br />
Thanks to the blessing of the Buddha;<br />
may (we) get liberated from all suffering.<br />
The Dhamma has arisen due to good fortune,<br />
it is deep, difficult to see, & subtle.<br />
Thanks to the blessing of the Dhamma;<br />
may (we) get liberated from all suffering.<br />
The Sa‰gha has arisen due to good fortune,<br />
it is incomparable, worthy of (best) offerings.<br />
Thanks to the blessing of the Sa‰gha;<br />
may (we) get liberated from all suffering.<br />
[67] Jina-pañjara-(paŠŠarasa)-gāthā The Victor’s Cage 1<br />
Who wishes a son may get a son; who wishes wealth may get wealth;<br />
Having heard about the pleasantness of heavenly beings, regarding<br />
the body there is a method for the body.<br />
The Buddhas, the noble men who drank the nectar of the four Noble<br />
Truths, having come to the victory seat, having defeated Māra together<br />
with his mount:<br />
These Buddhas, the 28 leaders, the sovereign sages beginning with<br />
TaŠha‰kara are all established on the crown of my head.<br />
1 Verfasst von dem Mönch SOMDET PHRA PHUT AJAAN (TO Brahmaraˆs…), der das <strong>Wat</strong> In(dra) in Bangkok erbauen ließ. Man vermutet, dass er möglicherweise ein Sohn des<br />
Königs Rama V. war. Zur englischen Übersetzung vgl. BBC, Jinapañjara Gāthā, p. 17 ff., wo die beiden ersten Zeilen fehlen.<br />
* Häufig beginnt man die Rezitation hier.<br />
115