28.12.2012 Aufrufe

Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos

Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos

Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

vasato me sakijjena sadā sambuddha-pañjare<br />

jina-pañjara-majjhamhi viharantaˆ mah…tale<br />

sadā pālentu maˆ sabbe te mahā-purisāsabhā<br />

iccevamanto sugutto surakkho<br />

[69] jinānubhāvena jitupaddavo<br />

dhammānubhāvena jitārisa‰gho<br />

sa‰ghānubhāvena jitantarāyo<br />

saddhammānubhāva-pālito carāmi jina-pañjareti<br />

(LEITER:)<br />

Gemischte Verse II [–]<br />

As I dwell, in all my affairs, always in the cage of the Self-awakened<br />

one, living grounded in the midst of the cage of the Victors, I am<br />

always guarded by those great noble men.<br />

Thus am I utterly well-sheltered, well-protected.<br />

Through the might of the Victor, misfortunes are vanquished.<br />

Through the might of the Dhamma, hordes of enemies are vanquished.<br />

Through the might of the Sa‰gha, dangers are vanquished.<br />

Guarded by the might of the True Dhamma, I live in the Victor's Cage.<br />

Jina-pañjara-paŠŠarasa-gāthā ni˜˜hitā The 15 verses on the Victor’s Cage end here.<br />

[–] Pāram… Die (zehn) Vollkommenheiten (des Buddha) 2<br />

Handa mayaˆ dasa-pāram…-kāraˆ karomase. Lasst uns nun die zehn Vollkommenheiten (des Buddha) rezitieren.<br />

(ALLE:)<br />

Dāna-pāram…-sampanno dāna-upapāram…-sampanno<br />

dāna-paramattha-pāram…-sampanno mettā-maitr…karuŠā-muditā-upekkhā-pāram…-sampanno<br />

iti pi so<br />

bhagavā.<br />

Ausgestattet mit der Vollkommenheit des Gebens, höher entwickelten<br />

Vollkommenheit des Gebens und im höchsten Sinne entwickelten Vollkommenheit<br />

des Gebens, 3 ausgestattet mit der Vollkommenheit der<br />

Liebe, Freundlichkeit, des Mitgefühls, der Mitfreude und des Gleichmuts,<br />

so in der Tat ist der Erhabene.<br />

1 BBC: pākāra<br />

2 CCT p. 178. »Contrary to the popular opinion that these ten pāramitas (perfections) are necessary qualifications for Buddhahood, these are not found in four Nikayas, but<br />

only in later literature (Buddhavaˆ�a, commentary of MN, Nidānakatha and Jatakas). They are a later interpolation.« (Khosla, S. 5)<br />

»For the first time we hear of ten pāramitas from Sariputra in Buddhavaˆ�a of Khuddaka Nikaya, who wanted Buddha to explain their attainment by the teacher. The<br />

commentary of MN (IV 170 {= iv 171 (PTS)?: Kommentar zu MN 123}) comments that Bodhisattva entered his mother's womb having fulfilled all the pāramitas. The<br />

Nidānakatha (verses 126-75) speaks of ten pāramitas ... The last ten Jataka stories which narrate the last ten previous births of Buddha, tell how he practiced ten great<br />

virtues, the indespensable qualifications for attaining the exalted position or dignity of Buddha.« (Khosla, S. 4)<br />

3 Hinsichtlich der Vollkommenheit der Gebefreudigkeit (dāna-pāram…) gilt die Bereitschaft, eigene Gliedmaßen zu spenden oder zu opfen, als höher entwickelte<br />

117

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!