28.12.2012 Aufrufe

Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos

Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos

Andachtsbuch Wat Götzenhain Version 1-1 - Retreat Infos

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

(LEITER:)<br />

Abendandacht [17]<br />

[16] Dasa-dhamma-sutta Die zehn Betrachtungen (für Mönche) 1<br />

Handa mayaˆ dasa-dhamma-suttaˆ bhaŠāmase. Lasst uns nun die Lehrrede über die zehn Betrachtungen (für Mönche)<br />

rezitieren.<br />

(ALLE:)<br />

1. VevaŠŠiyamhi ajjhpagato. In veränderte Verhältnisse bin ich eingetreten. 2<br />

2. Para-pa˜ibaddhā me j…vikā. Von anderen abhängig ist mein Lebensunterhalt.<br />

3. [17] Añño me ākappo karaŠ…yo. Ein anderes Verhalten muß ich annehmen.<br />

4. Kacci nu kho me attā s…lato na upavadati? Brauche ich mich selbst hinsichtlich meiner Sittlichkeit nicht tadeln?<br />

5. Kacci nu kho maˆ anuvicca viññ sabrahma- Brauchen mich kundige Mitbrüder, wenn sie mich prüfen, hinsichtlich<br />

cār… s…lato na upavadanti?<br />

meiner Sittlichkeit nicht tadeln?<br />

6. Sabbehi me piyehi manāpehi nānā-bhāvo vinā- Von allem, was mir lieb und teuer ist, muß ich einmal scheiden und<br />

bhāvo.<br />

7. Kamma-ssako ‘mhi kamma-dāyādo kamma-yoni<br />

kamma-bandhu kamma-pa˜isaraŠo. Yaˆ<br />

kammaˆ karissāmi kalyāŠaˆ vā pāpakaˆ vā<br />

tassa dāyādo bhavissāmi.<br />

mich trennen.<br />

Besitzer und Erbe meines Karma bin ich, meinem Karma entsprossen<br />

und mit ihm verbunden; mein Karma bietet mir Zuflucht, [denn] was für<br />

Karma ich wirke, ob gutes oder schlechtes, dessen Erbe werde ich<br />

sein.<br />

8. Kathaˆ-bhtassa me rattin-divā v…tipatanti? Wie ist es um mich bestellt, während die Tage und Nächte verfliegen?<br />

9. Kacci nu kho 'haˆ suññāgāre abhiramāmi? Liebe ich die Einsamkeit?<br />

10. Atthi nu kho me uttari-manussa-dhammo 3 alamariya-ñāŠa-dassana-viseso<br />

adhigato so 'haˆ 4<br />

Habe ich einen übermenschlichen Zustand erreicht, dessen<br />

Besonderheiten zum edlen Erkenntnisblick passen, sodass ich, wenn<br />

pacchime kāle sabrahmacār…hi pu˜˜ho na ma‰ku mich in meiner letzten Stunde meine Mitbrüder danach fragen, nicht<br />

bhavissāmi?<br />

verlegen sein muss?<br />

Ime kho dasa dhammā pabbajitena abhiŠhaˆ<br />

paccavekkhitabbā.<br />

1<br />

AN v 87 f. (A X.48: Dhamma-Sutta bzw. Pabbajita-abhiŠha-Sutta); vgl. BhV 108 ff.; DhV I.10.4.<br />

2<br />

Dies bedeutet, das man als Bhikkhu in einen Stand eingetreten ist, der nicht wie die weltlichen Stände (vaŠŠa m) ist.<br />

3<br />

CCB grammatisch fehlerhaft: dhammā<br />

4<br />

VRI: yenāhaˆ; VRI Fn: yohaˆ (s…., p…., ka.), sohaˆ (syā.);<br />

Diese zehn Dinge sollte der (als Mönch) Hinausgezogene öfters bei<br />

sich erwägen.<br />

35

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!