18.11.2014 Views

La Motivación de la Sentencia Civil - Tribunal Electoral del Poder ...

La Motivación de la Sentencia Civil - Tribunal Electoral del Poder ...

La Motivación de la Sentencia Civil - Tribunal Electoral del Poder ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El problema <strong>de</strong> <strong>la</strong> motivación <strong>de</strong> <strong>la</strong> sentencia civil<br />

El primero <strong>de</strong> esos modos presupone que el significado propio <strong>de</strong>l<br />

discurso ya ha sido individuado, <strong>de</strong> acuerdo a lo que hemos seña<strong>la</strong>do<br />

antes (en el inciso b), y que sea justamente ese significado el que es consi<strong>de</strong>rado<br />

como indicio. Ello ocurre todas <strong>la</strong>s veces que se formu<strong>la</strong> una i<strong>la</strong>ción<br />

respecto <strong>de</strong> cualquier circunstancia, a partir <strong>de</strong> una aserción —que<br />

no tenga por objeto <strong>la</strong> misma circunstancia— proveniente <strong>de</strong> un sujeto<br />

<strong>de</strong>terminado.<br />

El segundo modo <strong>de</strong> interpretación <strong>de</strong> un indicio lingüístico se <strong>de</strong>fine<br />

en <strong>la</strong> medida en <strong>la</strong> que, aun pudiendo o <strong>de</strong>biendo ser <strong>de</strong>terminado el<br />

significado mismo <strong>de</strong> <strong>la</strong> expresión lingüística en cuestión, lo que en realidad<br />

es asumido como indicio idóneo para fundar i<strong>la</strong>ciones sobre otras<br />

circunstancias son <strong>la</strong>s peculiarida<strong>de</strong>s estilísticas, lógicas, sintácticas, etc.,<br />

<strong>de</strong>l discurso.<br />

Debe precisarse en todo caso que, mientras que <strong>la</strong>s dos situaciones<br />

pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong>finidas <strong>de</strong> manera autónoma como hipótesis “puras”, en<br />

concreto pue<strong>de</strong>n verificarse casos <strong>de</strong> confusión o <strong>de</strong> superposición entre<br />

los dos modos interpretativos <strong>de</strong>l discurso como fuente <strong>de</strong> indicios. De<br />

esta manera, si el significado propio <strong>de</strong>l discurso pue<strong>de</strong> hacer emerger<br />

algunas <strong>de</strong> sus peculiarida<strong>de</strong>s estructurales relevantes, por un <strong>la</strong>do, por<br />

otro <strong>la</strong>do estas últimas pue<strong>de</strong>n provocar que el significado propio <strong>de</strong>l<br />

discurso pueda ser utilizado en función <strong>de</strong>l indicio.<br />

d. Situaciones <strong>de</strong> interpretación y significados<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> motivación<br />

Establecida <strong>de</strong> manera general <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> interpretar al signo<br />

lingüístico ya sea en función <strong>de</strong>l signo en sentido estricto o bien en función<br />

<strong>de</strong>l indicio, es necesario <strong>de</strong>terminar ahora <strong>de</strong> qué manera y con cuáles<br />

consecuencias dicha distinción pueda operar en el caso específico en<br />

el que el signo en cuestión sea <strong>la</strong> sentencia, o, más específicamente, <strong>la</strong><br />

motivación o una o más proposiciones que están comprendida en el<strong>la</strong>.<br />

<strong>La</strong> distinción en cuestión es relevante en el sentido <strong>de</strong> que favorece<br />

una mejor i<strong>de</strong>ntificación y una c<strong>la</strong>sificación genérica <strong>de</strong> <strong>la</strong>s “lecturas<br />

típicas” a <strong>la</strong>s cuales pue<strong>de</strong> ser sometida <strong>la</strong> sentencia, a partir <strong>de</strong>l punto <strong>de</strong><br />

vista característico <strong>de</strong> los diversos observadores. Así, <strong>la</strong> lectura correspondiente<br />

al punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte acusada, y análogamente <strong>la</strong> que<br />

correspon<strong>de</strong> al punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong>l juez que conoce <strong>de</strong> <strong>la</strong> impugnación,<br />

31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!