africa - Institut National du Patrimoine
africa - Institut National du Patrimoine
africa - Institut National du Patrimoine
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Africa XIII/A propos de la stlèle funéraire d'un saint de Tunis : Sidi Al Marjani Naziha MAHJOUB<br />
L'artiste a joué sur les hampes, les (Alif), les (Làm). Les lettres basses initiales<br />
<strong>du</strong> type (Ba) s'étirent en hauteur dans la (Basmala'), pour égaler le (Làm). Les lettres <strong>du</strong><br />
groupe (Jim) tel le (H) final de (Darih), (Iigne3) ; celui (d'al-Salih), (Iigne7) ; le (Kh)<br />
final <strong>du</strong> (Shaykh), (ligne 3) ; tous se prêtent à d'heureuses fantaisies. Le (Ra) médial de<br />
(al-Rahman), celui initial de (Rahimahu) ne se maintiennent plus au niveau de la ligne<br />
de base, leurs extrémités esquissent un tracé oblique, puis s'élancent vers le haut.<br />
Le ( c Ayn) médial de (Mu c ridùn), (ligne 3) ; celui de (al- c Abbas), (ligne 5) ; le<br />
(Ayn) de ('Irbi c à), (ligne 8) ; celui de ('Arb c in), (ligne 10); affectent le tracé d'un<br />
triangle équilatéral parfait.<br />
L'Alif Maqsura' de ( c Ala), (ligne 1) ; le (Ya) final de (al-Ladhi), (ligne 2) ; celui<br />
de (al-Taqi), (ligne 3) ; le (Ya) de (al-Marjàni), (ligne 8) ; se prêtent à des fantaisies et<br />
tout particulièrement le (Yà) (d'al-Marjàni).<br />
Notons aussi la présence d'un point au-dessous des (Fa) et un point au-dessus<br />
des (Qàf)?<br />
Notons enfin, que la voyellation est parfois présente, elle constitue aussi un<br />
élément <strong>du</strong> décor de cette stèle.<br />
Les soukouns sont placées au-dessus <strong>du</strong> (H) final de (Sàlih) (ligne 4 et 7) ;<br />
au-dessus <strong>du</strong> (Wàw), (ligne 8) et au-dessus de (Ra) médial de ('Irbi c à), (ligne 8)<br />
La (Fathà), est présente plus souvent que les autres signes de voyellation. Elle<br />
est au-dessus <strong>du</strong> (Nùn) de (Sayyidinà), (ligne 2) ; <strong>du</strong> (H) de Muhammad), (ligne 2) ; <strong>du</strong><br />
(Fa) de (Fàris), (ligne 6) ; <strong>du</strong> (Sàd) de (al-Sàlih), (ligne 7); elle se place enfin<br />
au-dessous <strong>du</strong> (Mim et <strong>du</strong> (Jim) de (All-Marjàni) et nous donne ainsi une autre<br />
voyellation <strong>du</strong> nom <strong>du</strong> défunt, communément appelé Sidi al-Murjàni.<br />
La mémoire des vieux tunisois et en particulier, les Shàdhuli parmi eux, associe<br />
Sidi al-Murjàni, à un saint important de la ville de Tunis et à un célèbre disciple<br />
d'Abù-Hasan al-Shàdhuli.<br />
Ce n'est donc pas un hasard, si la sépulture de ce saint ,se trouve au haut de la<br />
colline en contrebas <strong>du</strong> Jabal al'Arba c in, colline des Quarantes (14) et en face de la<br />
Zàwiya -Maghàra' d'Abu-Hasan al-Shàdhuli (15) . Ce n'est pas un hasard aussi, si la<br />
porte d'accès de la colline à la cour centrale de la Zàwiya' -Maghàra' - s'est appelée<br />
"Bab al-Murjàni".<br />
Sidi Al-Marjani, a eu un impact considérable sur le tissu urbain de la ville de<br />
Tunis, puisque une rue et un quartier portent son nom, et que deux monuments<br />
funéraires ou Zàwiya, et une mosquée appelée -Jàmi c Abi Muhammad, lui ont été<br />
attribués .<br />
Il a donné son nom à une partie <strong>du</strong> quartier de Halfàwin, dans le faubourg nord,<br />
la célèbre Murjàniya'. Il s'agit de l'espace limité par la rue al-Taqurti, la place Sidi c ab<br />
al- c Aziz al-dabbàgh, non loin de la rue des plantations et de la rue des remparts, là se<br />
dresse la Zàwiya' al-Mùrjaniya' et sa célèbre Madrasa', ouvertes jadis aux postulants<br />
aux études religieuses, Talabat al- c Ilm, où le gîte, le boire et le manger leur étaient<br />
assurés (16) . L'impasse <strong>du</strong> missionnaire, située non loin <strong>du</strong> monument dédié à ce saint,<br />
pourrait bien être une allusion à Sidi al-Marjàni, dont la Khalwa', lieu de retraite, a fait<br />
place à la fameuse Zàwiya .<br />
Il a enfin communiqué son nom à une rue qui ouvre sur la rue Jàmi c al-Zaytùna,<br />
ancienne rue de l'Eglise, où un monument funéraire et un petit oratoire, Masjid,<br />
(14) Ms. B.N. de Tunis n° 18316 - n° 02340.<br />
Mahjoub N. Les Zàwiya ’ des Wali. op. cit.<br />
(15) Ibid.<br />
(16) Certains mécènes parmi de riches tunisois mettaient une de leur maisons à la disposition d'étudiants de la<br />
Zaytùna ou le gite, le boire et le manger leur étaient offerts. Tels est le cas de Muhammad al-Nàsir al-Mahjoub et de<br />
la famille al-Bahi dans le quartier de Bàb'Laqwàs.<br />
212