24.12.2013 Views

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

— 10 -<br />

son. apprenii ; c'est une poursiite avec (irr(is, les transformations<br />

<strong>des</strong> poursuivis ayant, par trois fois, pour eff<strong>et</strong> (le les immobiliser,<br />

Mais le folkloriste russe n'en n pas moins raison d'insister sur<br />

l'affinité <strong>des</strong> deux thèmes : <strong>la</strong> pleuve, c'est que nous les trouvons<br />

coin liin és c<strong>la</strong>ns un très Curieux pci j t Conte allemand, découvert<br />

au hasard de nos recherches (I)<br />

Un p<strong>et</strong>it frère <strong>et</strong> une p<strong>et</strong>ite soeur ont été pris par un 'vieux îriah-ii'ti,<br />

<strong>et</strong> le p<strong>et</strong>it garçon n lu en cach<strong>et</strong>te les livres de celui-ci. <strong>Les</strong> (litix 'iifants<br />

s'enfuient eusr'nlhle, <strong>et</strong> le magicien se m<strong>et</strong> à <strong>leur</strong> potit'suite. La<br />

p<strong>et</strong>ite fille devient un poisson le p<strong>et</strong>it garçon, un u!a)èq. Le magicien<br />

étain, parti pour aller r'lnei'cher un fil<strong>et</strong>, le p<strong>et</strong>it garçon Iu'oilonce unir<br />

pa<strong>role</strong> magique, <strong>et</strong> il devient une chapelle; <strong>la</strong> P<strong>et</strong>ite fille, une image sur<br />

l'autel. Le magicien 'va chercher du feu pour brûler <strong>la</strong> chapelle. Alors<br />

le p<strong>et</strong>it garçon se change en i&e à &a!tre, st il change sa soeur e'ii grain<br />

d'orge. Le magicien devient une ponir, <strong>et</strong> il est au irioni.'ttt d'avaler le<br />

grain d'orge, quand le p<strong>et</strong>it garçon si' change en renard <strong>et</strong> tord le cou<br />

à <strong>la</strong> poule (2).<br />

F,vidennnent ce p<strong>et</strong>it conte fait lion entre k thème (le <strong>la</strong> poursuite<br />

(lit <strong>et</strong> son apprenti (transformations en grain r] 'orge, en<br />

coq, en renard) <strong>et</strong> l'autre thètrie (transformations en étang <strong>et</strong> poisson,<br />

eu chapelle <strong>et</strong> image) (3)<br />

En regard du changement en chapelle on église, c'est un cliangenieni<br />

(,,il temple que va nous offrir un roman chinois fan-<br />

(I) L. l,'i'cIt.iiei' .iI.r'r'Iu'nbucit 21' '-'i. l.i'itzig, 1868), p. 73.<br />

2) I.'immeus p recueil de feu i-t; li Id lite L'n,j (jx/, roui .S'eolljs/t l'opuiar<br />

Roiia'fs dlix villilmeS, ilirsttin, i8Mi-l'jdi, nuits altitt'<strong>et</strong>iil, t. li, ii. 002, que ce conte<br />

ii tii" j'<strong>et</strong>'ii p .ilii t iuleittttit en ÀUt'uittgnit', sous fin-nu' le bal<strong>la</strong>de (1.ong;tt'd, , iirh<strong>et</strong>nis-lu'<br />

Mai'it,i anti Iicrlieot, p- 76, n' it. Ii y ri qiieliities diffii'eitctrs le 1,,:'tit gal'-<br />

çtn <strong>et</strong> l it p<strong>et</strong> t' l ilit, sot les enfants dii niagit'it'ii h' p<strong>et</strong>it gai'çon transforme Sa<br />

sti'iit' en tianr, i'lt:titelh', aire ii Itati O', <strong>et</strong> il se t.t -aitsfornie lUi-fll(aflll titi iiJI5Son_<br />

image stti- l'att hi . g i';i in ti'tit'ge <strong>et</strong> renard.<br />

3! I'ii aijtn . lieu, ti'e l.tmntti, réel, iii tacite û certaines \-al'ianlA's dii second<br />

Llti'tii <strong>la</strong> iitri,i ii te tint J/rujjt-u',j <strong>et</strong> swt rip/t,'<strong>et</strong>io qui n été i't't'uei iii cia's, les liinnuiniits<br />

de 'l' t';nnivlvttt h' 2. I)Iwlt ci-Il,' val- j an te roui maint', le jeune Intinntti, pittirstti vi<br />

pin' tir inagit'i,-it iii' diable,'. -- lcttil il,- se fliétu lfllo riilutsc tille t,tlit û <strong>la</strong> fin .'n i'iirj<br />

chez l e roi, iii-i jeu i , 111, t'iievai siit'cessi, i'ttit'utt lièvi-i', t',trlieitit, p stoi :<br />

il se j<strong>et</strong>te rirtits it'uou, vite, vite, vite. le diable drt'rn.n-e lui «. I, tiattti le diable<br />

ai-vive ii l'eau, il i -t'itc,_tu Lit' lIfl p(tissittt : o N'as-i ii pas vu nu puise -itt ttiaiigtr ? —<br />

Oit oui, il n tint' avance 11e trois joui', s : ii ttltt lVitiICC de sept heures s, dit un<br />

p<strong>et</strong>it poissttui, inter-rugi) ensuite.<br />

(e tin iL dos relise ignenlen k t roni u t-s iii su j <strong>et</strong> ri'iuie (tale se trot i%( , aussi <strong>dans</strong><br />

ries variantes lusses du seuil llu'rti'. t'itt' u' (;r,-N. I',ttati ut'. Ainsi le pupe dit<br />

huit n vu 10155cr' les ji'ti lies gens tiluitinl I't lise se cituisli'tiisusi t : \V. il--S- Ruiston,<br />

<strong>dans</strong> ses /(usean l'r,ik /li', i,ti nd 'es, 1873, p. 130, dito ni titi (Je ees cuit tes (oui roi<br />

long.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!