24.12.2013 Views

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- 427 -<br />

Indra. Installé en Br<strong>et</strong>agne sous forme de « ménétrier », le inusidell<br />

s'y rencontre avec le « médecin » <strong>des</strong> <strong>contes</strong> de <strong>la</strong> Russie<br />

<strong>et</strong> dc bien (l'an Ires contrées. - Toujours en Br<strong>et</strong>agne, nous avons<br />

vu le héros, qui, JiL coflinle <strong>dans</strong> tant de pays, se change d'ordinaire<br />

en bague, devenir parfois une orange, comme <strong>dans</strong> l'Inde <strong>et</strong><br />

à Blida, <strong>et</strong> l'orange tomber par <strong>la</strong> cheminée ait de gens<br />

rassemblés, comme <strong>la</strong> poniino d'un conte bulgare. - En l3re4agite<br />

encore, nous n'avons pas toujours trouvé le héros réduit à ses<br />

P°P nspirations chez le magicien : là, comme <strong>dans</strong> l'Inde,<br />

comme à Blida, comme <strong>dans</strong> le Caucase, il rencontre Pat'fOiS une<br />

secourable conseillère, qu'il épouse après sa victoire sur soir<br />

maître.<br />

Ce serait chose facile (le dire que Fimaginatioii <strong>des</strong> conteurs aurait,<br />

cri Br<strong>et</strong>agne, varié le thème ; mais ce serait se paver de mots.<br />

En fait, le ménétrier br<strong>et</strong>on est ail<strong>leur</strong>s un musicien russe, un<br />

musicien turc, un musicien hindou. Le médecin br<strong>et</strong>on est un<br />

médecin italien, un médecin portugais, un médecin norvégien,<br />

un médecin lithuanien, <strong>et</strong>c.<br />

Le conte du Mafpick'm <strong>et</strong> aon apprenti est donc arrivé en Br<strong>et</strong>agne,<br />

non comme un thème à varier ; <strong>des</strong> courants parallèles ont apporté<br />

en c<strong>et</strong>te « fin (le <strong>la</strong> terre » diverses variations toutes composées.<br />

Personne, nous aimons à le croire, n'ira soutenir qu'à l'inverse ce<br />

serait en Br<strong>et</strong>agne que ces multiples courants alitaient pris naissance<br />

pour aller jusqu'en Orient.<br />

Notons encore, au suj<strong>et</strong> de notre conte, le double courant qui,<br />

passant par <strong>des</strong> pays orientaux que l'on sait avoir reçu les <strong>contes</strong><br />

indiens, a emporté vers l'occident <strong>la</strong> double variante <strong>dans</strong> <strong>la</strong>quelle<br />

une exc<strong>la</strong>mation, soit de fatigue <strong>et</strong> (le dou<strong>leur</strong>, soit de contentement,<br />

fait apparaître le magicien (lui sera le maître du héros.<br />

Enfin, c'est un courant d'Orient eu Occident qui n apporté <strong>dans</strong><br />

les pays russes <strong>et</strong> <strong>dans</strong> d'autres pays s<strong>la</strong>ves le trait de <strong>la</strong> princesse<br />

se trouvant sur le bord d'une rivière, quand le héros transformé<br />

vient se m<strong>et</strong>tre en sa possession ; cari ce trait, nous Pavons relevé<br />

<strong>dans</strong> un conte indien (le <strong>la</strong> région de Bénarès.<br />

Nous nous bottions à rappeler, très soin muairerient, ces quelques<br />

faits bien d'autres sont entrés <strong>dans</strong> l'enchaînement de mi<strong>et</strong>te<br />

argumentation, qui n'a rien dc l'a priori. Et ces faits peuvent,<br />

ce nous semble, nous autoriser à poser de nouveau niotro<br />

vieille thèse : ce n'est pas seulement une forme de chaque conte<br />

qui u vo yagé de l'Inde (Jans toutes les directions <strong>et</strong> notamment

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!