24.12.2013 Views

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- 125 -<br />

*<br />

**<br />

On pensera peut - être que c'est seulement <strong>dans</strong> <strong>la</strong> version<br />

houddhicisée, mise- en <strong>la</strong>ngue moiigole, que s'est faite<br />

<strong>la</strong> combinaison entre le thème du Magicien <strong>et</strong> son apprenti<br />

<strong>et</strong> le thème de l'Artificieux -ijoqht <strong>et</strong> le cét2ia ; car c<strong>et</strong>te comhi -<br />

naison est tout arbitraire, <strong>et</strong> l'idée ne pe tit en être venue :pOn--<br />

tanénient à deux, à dix conteurs n'ayant aucune re<strong>la</strong>tion les uns<br />

avec les autres. Or c<strong>et</strong>te même combinaison se rencontre <strong>dans</strong> un<br />

conte oral indien, mais entre thèmes lion boncldhicisés, par conséquent<br />

sans le moindre Nàgardjouna ou personnage analogue:<br />

elle existe <strong>dans</strong> le conte du Haut-Indus dont nous avons donné:<br />

ci-<strong>des</strong>sus ce qui se rapporte au thème du Mag-icien <strong>et</strong> son apprenti,<br />

<strong>et</strong> ce fait est <strong>la</strong> preuve que les bouddhistes l'ont trouvée, déjà<br />

tout effectuée, <strong>dans</strong> le répertoire <strong>des</strong> <strong>contes</strong> indiens, où, plus que<br />

probablement, <strong>la</strong> forme que le combinateur primitif a donnée à<br />

son idée de réunir les deux thèmes, n'est pas restée sans se modifier<br />

r]aris le cours <strong>des</strong> A.ges. -<br />

Dans notre résumé du conte (lu Haut-Indus (Première partie,<br />

chap. 2 , R, (1), nous nous sommes arrêté à l'endroit oit le fils<br />

du brahmane, qui s'est changé en poisson <strong>et</strong> qui est cri (<strong>la</strong>nger<br />

d'être pris par le fakir son maître, changé en alligator, saute sur<br />

<strong>la</strong> rive <strong>et</strong>, se transformant- en moustique, va se cacher (Tans une<br />

(les narines (l'un pendu.<br />

Le fakir, avec un p<strong>et</strong>it morceau d'argile molle, bouche les narines<br />

(lu cadavre; puis, pour plus de sûr<strong>et</strong>é, il bande <strong>la</strong> tête avec un linge<br />

qu'il se fait donner pal' un passant. Puis il va trouver un riene <strong>et</strong><br />

généreux marchand, nommé Ah, qui, à sa prière, lui prom<strong>et</strong> de lui<br />

- - -- rendre service. Le fakir lui dit alors « Dans un certain endroit il<br />

a un cadavre pendu ii un arbre. Vas-y, coupe <strong>la</strong> corde <strong>et</strong> apporte.<br />

moi le corps. » Ali le Mai-chaud, bien que très ennuyé de c<strong>et</strong>-te commission,<br />

sen va pendant <strong>la</strong> nuit à l'endroit désigné. 1h ne réussit pas<br />

d'abord <strong>dans</strong> son entreprise: car le pendu lui échappe plusieurs fois<br />

<strong>et</strong> va se rependre. Enfin le fakir dit au marchand que, pour arriver<br />

à ses fins, il devra ne pas ouvrir <strong>la</strong> bouche, ne r-aS dire un mot,<br />

quoi qu'il arrive.<br />

Ali décroche donc le pendu, qui lui raconte- hue histoire <strong>et</strong> provoque<br />

de sa part <strong>des</strong> réflexions. C<strong>et</strong>te- même scène se reproduit <strong>la</strong> nuit<br />

suivante. La troisième nuit, le cadavre, avant de commencer une<br />

nouvelle hist,uire, dit à Ali qu'il fait bien chaud <strong>et</strong> le prie de défaire<br />

soit <strong>et</strong> d'enlever l'argile de ses narines. Ah, <strong>dans</strong> sa sim -<br />

plicité, lui donne satisfactinui. Aussitét le- moustique s'échappe <strong>et</strong> redevient<br />

le fils du brahmane.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!