24.12.2013 Views

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

Les Mongols et leur pretendu role dans la transmission des contes ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- 7'& -<br />

*<br />

**<br />

C'est <strong>dans</strong> <strong>la</strong> première subdivision titi second sous-thènie qUe<br />

rentrent <strong>la</strong> plupart <strong>des</strong> <strong>contes</strong> (supra, § 6) dont l'introduction est<br />

<strong>la</strong> demande en mariage.<br />

Dans le conte avar, <strong>dans</strong> le conte turc, <strong>dans</strong> le second conte<br />

arabe de Blida, <strong>dans</strong> le conte berbère (altéré ROUF l'introduction),<br />

<strong>dans</strong> le conte du Nord 'le l'Inde (altéré aussi), <strong>la</strong> conseillère<br />

est <strong>la</strong> fille du magicien. - Dans le conte toscan, c'est une captive.<br />

-- Dans le conte serbe (probablement de Bosnie) il n' exist e plus<br />

qu'un débris de c<strong>et</strong> épisode (<strong>la</strong> jeune fille que le héros trouve<br />

<strong>dans</strong> une <strong>des</strong> trois chambres défendues <strong>et</strong> qui lui fait présent<br />

d'une clef, dont ensuite il ne sera plus question)<br />

Aux <strong>contes</strong> de ce grol1)e, il faut ajouter les trois <strong>contes</strong> du 4<br />

arabe d'Egypte, grec de l'île de Syra (<strong>dans</strong> lesquels <strong>la</strong> ,'ousei)leie<br />

est une compagne de captivité. « pendue par les cheveux ) <strong>et</strong><br />

syriaque de Mésopotamie (le seul, à notre connaissance, oi <strong>la</strong><br />

captive est. remp<strong>la</strong>cée par un jeune l(imme enchaîné)<br />

Viendront encore se c<strong>la</strong>sser à (ôté <strong>des</strong> <strong>contes</strong> (lui J)ié(èd('tlt. l(<br />

conte arabe <strong>des</strong> Houwâra du Maroc, cité au § 6 (<strong>la</strong> conseill"re<br />

est <strong>la</strong> fille du ,Juif magicien), <strong>et</strong> un autre conte arabe, également<br />

marocain de Mogador (<strong>la</strong> consi[lei'e est une srri'a nie du .Juif) (1)<br />

- le conte arménien d'Agii, cité § 6, en note (<strong>la</strong> conseillère ('Si<br />

<strong>la</strong> inre du derviche) - un conte serbe, <strong>dans</strong> lequel les conseils<br />

sont donnés ail héros par une ci4'ifi.e /i'm me, r<strong>et</strong>entit,., elle aussi,<br />

captive par lediable) (2) : - le conte grec ,I'Athèties (.1). du<br />

§ 3 (princesse captive) ; -- le conte bas-br<strong>et</strong>on d'Lwcc,i ( ongar<br />

(§ 4) (princesse captive. également)<br />

Dans presque tous res colite, le conseil donné au héros, c'est<br />

de faire l'ignorant, quand il sera interrogé par le Iliagicien<br />

Dans <strong>la</strong> plupart aussi, <strong>la</strong> conseillère enseigne <strong>la</strong> magie au héros.<br />

(bi ii remarqué, <strong>dans</strong> le conte aval', <strong>dans</strong> le conte turc <strong>et</strong> aussi<br />

<strong>dans</strong> le conte arabe de Blida (malgré l'affirmation contraire du<br />

conteur), ce trait tout à fait oriental ihii double tua nage du héros,<br />

qui épouse à <strong>la</strong> fois <strong>la</strong> fille du roi <strong>et</strong> <strong>la</strong> conseillère. (''est. là, très<br />

probablement. un trait primitif.<br />

I 1 . lIn' rI s .<br />

Alina,'ub,.c/t'i 1)1(1 leil ron jIari -', i,. i p,.i g , 189:1 î, ri' I<br />

2> \tik Sut,, UIIWI t,o'It karutch j tctt, op. cri., n' (L

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!