10.04.2013 Views

21394 - UMA BREVE HISTÓRIA DA LINGUAGEM ... - Weebly

21394 - UMA BREVE HISTÓRIA DA LINGUAGEM ... - Weebly

21394 - UMA BREVE HISTÓRIA DA LINGUAGEM ... - Weebly

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

vogais até seu total desaparecimento, deixando apenas dar para 'filha'<br />

e sin para 'sitting'. Pode ser que essa tendência marque um<br />

desenvolvimento em longo prazo do d intervocálico e das terminações<br />

— ing no inglês americano. Assim, novamente, a mudança pode se<br />

mostrar uma pronúncia alternativa de vida curta. Apenas o tempo<br />

poderá dizer.<br />

Os adjetivos estão assumindo um papel cada vez mais<br />

substantivado na sintaxe inglesa. Por muitos séculos, os adjetivos<br />

ingleses servem como substantivos. Alguns desses usos chegam a<br />

datar do francês antigo, como 'at present', 'in the past', e in future', em<br />

que o substantivo 'time' está subentendido. 'Professional' significa<br />

'professional person'; por exemplo, 'profligate' é 'profligate person' 'the<br />

blind' significa 'blind people; e 'a white' significa 'a white person'. Esse<br />

sentido elíptico ou absoluto tem uma história antiga tanto na família<br />

germânica quanto na família itálica, das quais o inglês moderno<br />

deriva. Porém, seu uso experimentou uma expansão súbita recente,<br />

especialmente entre falantes norte-americanos (que, por sua vez,<br />

afetaram os falantes britânicos), assim, uma qualificação adjetiva<br />

anteriormente limitada pode hoje também servir como um substantivo<br />

genérico: um 'historical' é um 'historical novel', um 'botanical' e 'herbal<br />

drug ou medicine', e assim por diante. Como tais usos parecem<br />

continuar aumentando, pode-se imaginar que no futuro mais adjetivos<br />

assumirão funções substantivas até então inimagináveis: 'a reasonable'<br />

significando 'an acceptal proposal', por exemplo, ou 'a timely' para 'a<br />

recent news item'.<br />

Os adjetivos também estão perdendo espaço para os<br />

substantivos. Enquanto a maioria dos falantes britânicos falaria 'a<br />

Californian wine' e 'a Texan rancher', mantendo as terminações que<br />

marcam os adjetivos, os falantes norte-americanos diriam hoje: 'a<br />

California wine' e 'a Texas rancher'. Ou seja, os substantivos fazem<br />

eles mesmos<br />

276

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!