14.04.2013 Views

Texto completo em PDF - Museu da Vida

Texto completo em PDF - Museu da Vida

Texto completo em PDF - Museu da Vida

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

círculo de amizade de ‘fulano’”, simulando preservar essa suposta fonte. Talvez por essa<br />

razão, Zamboni deveria ter percebido que no campo <strong>da</strong> divulgação científica, o texto<br />

jornalístico possui características diferentes do artigo de divulgação assinado por um cientista.<br />

Pelo fato do autor do artigo de divulgação ser a própria autori<strong>da</strong>de relaciona<strong>da</strong> à enunciação,<br />

considerando que segundo MAINGUENEAU (1987, p. 37), “o discurso só é ‘autorizado’ e,<br />

conseqüent<strong>em</strong>ente, eficaz se for reconhecido como tal”, ele não precisa inserir <strong>em</strong> seu texto a<br />

fala de um colega cientista para ter credibili<strong>da</strong>de. Pode fazê-lo ou não.<br />

Apenas para ilustrar o peso que a fala especializa<strong>da</strong> t<strong>em</strong> na notícia jornalística,<br />

especialmente <strong>em</strong> jornalismo científico, contabilizei nos textos do meu corpus de análise o<br />

número de inserções de falas dos cientistas que aparec<strong>em</strong> nas formas direta e indireta. Na<br />

notícia sobre síntese de proteínas, há cinco inserções de discurso direto do cientista e três de<br />

discurso indireto (“segundo o pesquisador”, “o pesquisador destaca” e “ele explica”). Já a<br />

notícia sobre medicamentos para supressão <strong>da</strong> menstruação traz três inserções de discurso<br />

direto e na<strong>da</strong> menos do que dez inserções de discurso indireto, sendo oito <strong>da</strong> autora <strong>da</strong><br />

pesquisa que é divulga<strong>da</strong> na notícia e duas de um médico mencionado na pesquisa (“de<br />

acordo com esse médico” e “segundo os argumentos de Coutinho”).<br />

Para reforçar o peso <strong>da</strong> fala reconheci<strong>da</strong> como “autori<strong>da</strong>de” no texto de jornalismo<br />

científico e a diferença entre uma notícia jornalística sobre ciência e um artigo de divulgação,<br />

que não passam pelo mesmo processo de edição, apresento um caso particular além do meu<br />

corpus de análise. Um mesmo texto sobre uma reunião do presidente do então recém criado<br />

Centro de Gestão e Estudos Estratégicos, Evando Mirra, com m<strong>em</strong>bros de socie<strong>da</strong>des<br />

científicas, na sede <strong>da</strong> SBPC, foi submetido a duas editorias distintas de veículos de<br />

comunicação, ambos, por sinal, ligados à própria SBPC: a revista ComCiência (de onde foram<br />

tirados os textos para a análise que fiz neste trabalho) e o boletim eletrônico do Jornal <strong>da</strong><br />

Ciência, distribuído diariamente por e-mail para assinantes e m<strong>em</strong>bros <strong>da</strong> comuni<strong>da</strong>de<br />

científica 14 . Enquanto o primeiro, após a edição, publicou como título “Mirra fala sobre<br />

Centro de Gestão a socie<strong>da</strong>des científicas”, o segundo, apesar de praticamente inalterado,<br />

trouxe para o título uma frase de impacto que aparecia no 4º parágrafo: “O FNDCT não se<br />

sustentaria se ficasse na Finep”, diz Mirra.<br />

A análise apresenta<strong>da</strong> acima mostra que de fato, como propõe ZAMBONI (1997), há<br />

no processo de divulgação científica um trabalho de formulação discursiva que consiste <strong>em</strong><br />

14<br />

A notícia “Mirra fala sobre Centro de Gestão a socie<strong>da</strong>des científicas, publica<strong>da</strong> na revista ComCiência, está<br />

disponível na Internet no seguinte endereço:<br />

http://www.comciencia.br/noticias/15mar02/sbpc.htm.<br />

O texto publicado na versão eletrônica do Jornal <strong>da</strong> Ciência não está mais disponível para acesso na Internet.<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!