15.04.2013 Views

O Riso no Mundo Antigo - NUCLAS

O Riso no Mundo Antigo - NUCLAS

O Riso no Mundo Antigo - NUCLAS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Otros casos de invectiva personal se direccionan contra personajes famosos,<br />

como las habituales bromas contra Eurípides o Crati<strong>no</strong>. 58 En razón de que<br />

todo personaje cómico es siempre un bomolókhos, es decir un bufón, en muchas<br />

ocasiones las intervenciones de los personajes <strong>no</strong> tienen otro fi n que el de hacer<br />

reír. En este marco se inscriben algu<strong>no</strong>s de los ejemplos ya citados, y todos los<br />

otros tantos ejemplos en que se quiebran las reglas básicas de una comunicación. 59<br />

Ofreceremos en este trabajo un muestreo de esos recursos cómicos lingüísticos<br />

más recurrentes, para completar nuestro catálogo:<br />

Neologismos: la inventiva de Aristófanes al respecto <strong>no</strong> tiene comparación;<br />

ha creado térmi<strong>no</strong>s que sobrepasan la medida de un verso. 60 Los ejemplos de<br />

Paz son me<strong>no</strong>s pretenciosos: el vendedor de armas sufre de una “penachonía” o<br />

“enfermedad de los penachos” (¿Qué te pasa, desdichado? ¿No me vas decir que<br />

sufres de ‘penachonía (λοφᾷς)’, <strong>no</strong>”?, 1211), los atenienses son llamados “aticonios”<br />

(ἁττικωνικοί, 215), una palabra inventada sobre el modelo de “laconios”, y<br />

un día pacífi co es un día “detestalámaco” (μισολάμαχος, 304); 61 en fi n, en un solo<br />

térmi<strong>no</strong> puede decir se preludios de los que fl otan velozmente buscando en el aire”<br />

(ἐνδιαεριαυερινηχέτους, 831). 62<br />

Juegos de palabras (por homofonía o paro<strong>no</strong>masia): 63<br />

Pero si regreso con éxito, tendréis en el momento oportu<strong>no</strong><br />

una torta... y un tortazo (κόνδυλον) de plato adicional. 64 (Paz 122-3)<br />

Nombres parlantes: un recurso muy frecuente en Aristófanes. Casi todos<br />

los héroes cómicos tienen un <strong>no</strong>mbre signifi cativo. Trigeo <strong>no</strong> escapa a la regla.<br />

Τρυγαῖος es un derivado del griego τριγᾶν, que signifi ca “cosechar”, “recolectar<br />

58 Burla contra Eurípides en los versos 46ss, cuando se le advierte a Trigeo <strong>no</strong> quedar cojo<br />

para <strong>no</strong> ser un argumento de tragedia; y contra el comediógrafo Crati<strong>no</strong>, que se desmayó<br />

cuando vio una tinaja de vi<strong>no</strong> rota en pedazos en los vv. 701-2.<br />

59 El humor de tipo lingüístico fue estudiado desde antiguo. Cicerón, por ejemplo, cataloga<br />

sus recursos dentro del marco de la retórica, como medios de persuasión.<br />

60 El ejemplo más extenso es el de Ec. 1169-75, véase también Lys. 457-8.<br />

61 Otros ejemplos: “hipoescarbajo” (ἱπποκάνθαρος, Pax 181), “hijo de algún quierebatallas<br />

o llorabatallas” (βουλομάχου καὶ κλαυσιμάχου Pax 1293), etc.<br />

62 Parodia a los térmi<strong>no</strong>s usados en los ditirambos.<br />

63 Otros ejemplos: juego entre el térmi<strong>no</strong> “Péán” (παιὼν) y “pegar” (παίειν), en Pax 453-4;<br />

entre “buey” (βοΐ) y “ayudar” (βοηθεῖν), en Pax 926; entre “carnero” (ὀί) y la expresión de<br />

dolor “ay” (ὀί), en Pax 930-3.<br />

64 Hemos intentado reproducir en nuestra traducción el juego de palabras que surge de la<br />

similitud entre el vocablo κόνδυλος, que signifi ca “puño” –”tortazo” en nuestra traducción–<br />

y κάνδυλος, un plato lidio proverbialmente lujoso.<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!