Deutsch im Gespräch - Daf Daz Tagung
Deutsch im Gespräch - Daf Daz Tagung
Deutsch im Gespräch - Daf Daz Tagung
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
damit versachlichen und zugleich unsere Disziplin als relevanten Diskurspartner<br />
verankern. Beides ist nötig.<br />
Das allgemeine Ziel unseres Projekts «Linguistisches Fachwissen in die Öffentlichkeit»<br />
besteht darin, die öffentlichen Diskurse und Diskussionen aus unseren<br />
Fachperspektiven zu differenzieren und adäquater zu strukturieren. Um<br />
dieses Ziel zu erreichen, müssen wir bei den Medien bekannter werden und<br />
möchten folgendes anbieten:<br />
60<br />
• journalistisch aufgearbeitete Beiträge (Themenmarketing)<br />
• eine Anlaufstelle für Medienanfragen<br />
• fachliche Unterstützung der Sprachwissenschaftlerinnen und –wissenschaftler,<br />
die bereit sind, sich den Medien zur Verfügung zu stellen.<br />
Zu diesem Zusammenhang muss ein Themenmarketing aufgebaut und betrieben<br />
werden. Sprachwissenschaftlerinnen und -wissenschaftler, die bereit<br />
sind, sich den Medien zur Verfügung zu stellen, müssen auf Unterstützung<br />
durch medienerprobte Kräfte zurückgreifen können. Zu öffentlichkeitsrelevanten<br />
und aktuellen Themen sollte unser Fach Beiträge anbieten, die Journalistinnen<br />
und Journalisten verstehen oder sogar übernehmen können.<br />
«Linguistisches Fachwissen in die Öffentlichkeit» ist ein lange gehegtes Anliegen.<br />
Der Wissenstransfer in die Öffentlichkeit – auch über die Medien – wird<br />
<strong>im</strong>mer wichtiger. Jetzt setzen sich mit der Schweizerischen Akademie der Geisteswissenschaften<br />
(SAGW/ASSH) und der Kommunikation NFP 56 Sprachenvielfalt<br />
und Sprachkompetenz in der Schweiz zwei engagierte Partner <strong>im</strong> Sinn<br />
dieses Anliegens ein. Wir sollten die Chance nutzen und anfangen, über die<br />
Grenzen des Nationalen Forschungsprogramms NFP hinaus systematischer als<br />
bisher an die Öffentlichkeit zu treten.<br />
Die <strong>Gespräch</strong>steilnehmerinnen und –teilnehmer<br />
Claudine Brohy: Lektorin DaF Universität Fribourg, Forscherin am Institut de recherche<br />
et de documentation pédagogique IRDP, Vizepräsidentin Arbeitsgemeinschaft<br />
zur Förderung des mehrsprachigen Unterrichts in der Schweiz APEPS, Stiftungsratsmitglied<br />
«Sprachen und Kulturen»<br />
Monika Clalüna: Dozentin HSW Luzern, Lehrwerkautorin, Vorstandsmitglied Arbeitskreis<br />
<strong>Deutsch</strong> als Fremdsprache (AkDaF)<br />
Annelies Häcki Buhofer: Professorin <strong>Deutsch</strong>es Seminar Universität Basel, Präsidentin<br />
Schweizerische Sprachwissenschaftliche Gesellschaft SSG/SSL<br />
Urs Loppacher: Leiter Projekt Interkulturelle Bildung, Schweizerischer Verband des<br />
Personals Oeffentlicher Dienste VPOD<br />
Mike Makosch: Stellvertretender Leiter der Koordinationsstelle Migros-Klubschulen,<br />
Stellvertretender Leiter und Vorstandsmitglied der International Certificate Conference<br />
ICC, Stiftungsratsmitglied «Sprachen und Kulturen»<br />
Peter Sauter (Moderation): Lektor DaF Universität Fribourg, Experte Schweiz be<strong>im</strong><br />
Internationalen Verband der <strong>Deutsch</strong>lehrerinnen und <strong>Deutsch</strong>lehrer IDV, Vizepräsident<br />
Verband der LektorInnen für <strong>Deutsch</strong> als Fremdsprache in der Schweiz<br />
Ledafids