Deutsch im Gespräch - Daf Daz Tagung
Deutsch im Gespräch - Daf Daz Tagung
Deutsch im Gespräch - Daf Daz Tagung
Erfolgreiche ePaper selbst erstellen
Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.
alle Sprecher, die professionell sprechen müssen, ob in der Muttersprache oder<br />
in einer Fremdsprache.<br />
Im Gegensatz dazu ist das interaktionale Sprechen sehr viel schwerer<br />
planbar. Gerade bei informellen Interaktionen ist selten vorherzusagen, welche<br />
Themen angesprochen werden. Und außerdem muss sich der Sprecher in viel<br />
stärkerem Maße auf seine Zuhörer einstellen, muss ihre Reaktionen vorhersehen<br />
und muss sich <strong>im</strong>mer wieder neu den Äußerungen der anderen anpassen.<br />
Nicht umsonst hat Clark (1996) das interaktionale oder dialogische Sprechen<br />
mit anderen gemeinsam verrichteten Tätigkeiten verglichen, etwa dem Rudern<br />
in einem Ruderboot, dem Singen eines Duetts, dem Tennisspielen <strong>im</strong> Doppel<br />
oder dem gemeinsamen Spielen auf einem Klavier.<br />
Wie lässt sich nun das transaktionale Sprechen fördern? Das Stichwort Erzählen<br />
spielt in diesem Zusammenhang eine wichtige Rolle. Das Erzählen ist<br />
die am häufigsten gebrauchte Form mündlichen Kommunizierens. Es ist eine<br />
vergleichsweise einfache Form transaktionalen Sprechens. Der Zugang zum<br />
Erzählen einer Geschichte, eines Witzes ist zwar ganzheitlich, aber man kann<br />
zumindest für best<strong>im</strong>mte Formen des Erzählens den Erzählprozess in Teilprozesse<br />
zerlegen. Das gilt vor allem für Witze, aber auch für Märchen und verschiedene<br />
Formen des konversationellen Erzählens. Wenn die technischen<br />
Möglichkeiten hierfür bestehen, können Erzählungen von Lernern aufgezeichnet<br />
und dann anschließend die verschiedenen Teilprozesse bewusst gemacht<br />
werden. Auch Modellvideoaufzeichnungen sind bereits verwendet worden.<br />
Wie lässt sich das interaktionale Sprechen fördern? Ein Weg, der sich in der<br />
Praxis bewährt hat, hebt auf die Bereitstellung von Hilfsmitteln zur Vorbereitung<br />
des eigentlichen Sprechprozesses ab. So lassen sich zum Beispiel Aktivitäten<br />
einbringen, bei welchen Schüler einem vorgegebenen Text die Informationen<br />
entnehmen, die sie später mündlich an ihre Mitschüler weitergeben wollen.<br />
Note-making ist in diesem Zusammenhang eine wichtige Hilfestellung.<br />
Hilfreich für Schüler ist auch das Zusammenstellen und Auswendiglernen von<br />
Inselwissen (islands of reliability), das von den Schülern in der Interaktion entlastend<br />
gebraucht werden kann (z.B. Formeln wie freut mich sehr, war schön,<br />
Sie kennenzulernen). Das Wissen um solche Versatzstücke, bei deren Verwendung<br />
keine Planungsprozesse eingebracht werden müssen, erhöht die Planungszeit<br />
für andere Teile der Äußerung.<br />
Auch das Bewusstmachen von Kommunikationsstrategien wie Reduktions-<br />
und achievement-Strategien trägt dazu bei, dass L2-Sprecher der Face-toface-Interaktion<br />
mit anderen gewachsen sind.<br />
4.3 Einige Beispiele zur Sprechförderung <strong>im</strong> Unterricht<br />
Abschließend möchte ich eine Reihe von noch konkreteren Beispielen zur<br />
Förderung des Sprechens <strong>im</strong> Unterricht auflisten. Sie stammen von Maria und<br />
Werner Kieweg (Kieweg & Kieweg 2000). Die Verfasser unterscheiden zwischen<br />
dialogischen, monologischen und multilogischen Verfahren. Aus Platzgründen<br />
verzichte ich auf eine Kommentierung der Verfahren, die von den<br />
Namen her auch selbsterklärend sind.<br />
72