17.11.2013 Aufrufe

eine ostasiatische Heldensage

eine ostasiatische Heldensage

eine ostasiatische Heldensage

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

— 238 —<br />

<strong>eine</strong>n furchtbaren Staub erregten ^ da dachte er: „Ist nicht<br />

vielleicht der A^erlilger der Wurzel der zehn Uebel in den<br />

zehn Gegenden, mein Bogda, mein Gesser in s<strong>eine</strong>r Heimath<br />

angelangt?" Alsl)ald bestieg er sein gelbgeflecktes<br />

Pferd und suchte nach Vermögen schnell hinzukommen.<br />

So -wie er den Gesser erblickte, rief er: „Juchhe, mein<br />

Mütterchen, Juchhe, mein Mütterchen! eilte hin und war<br />

im Begriff, beim Absteigen hinzufallen, als Gesser ihm<br />

entgegenkam und ihn auffing. Gesser und Tsargin umarmten<br />

sich und weinten Beide. Bei Gessers Thränen<br />

erbebte die ganze Erdflächc. „Still, OheimI" rief Gesser<br />

und machte Tsargin 's AV<strong>eine</strong>n ein Ende; dann streute er<br />

Räucherwerk auf und beruhifTte die Erde. Tsargin fragte<br />

ihn: „Was räucherst du hier an dieser Erdhöhle?" Gesser<br />

erwiederte: „Mein Oheim, es ist ein Fuchs hineingekrochen,<br />

den ich wieder hinausräuchern \^1." Tsargin versetzte:<br />

„Das ist kein Fuchs, mein Lieber, es ist wohl der ruchlose<br />

Tschotong; diesen Schurken betrifft, so verdiente er<br />

wohl getödlet zu 1-, er ist aber aus edelm Geschlechte<br />

und dein naber Blutsverv^andler. Bezwinge dich, obgleich<br />

du es kaum über dicli vermagst und tödte ihn nicht! Avas<br />

du nachher thun willst, bleibe dir überlassen!" Nun rief<br />

Tsargin: „Komm hei'aus, Tscho toiig!"' Dieser kam aus<br />

der Höhle hervor. Da befahl Gesser s<strong>eine</strong>m magischen<br />

Brauneu: „ erschlinge diesen neunmal hintereinander und<br />

entleere dich s<strong>eine</strong>r von hinten neunmal hintereinander!<br />

Beim letzten Verschlingen lass es länger dauern, ehe du<br />

ihn ausleerst !" Der magische Braune that, wie ihm geheissen<br />

war, verschlang den Tscho long neunmal und leerte ihn<br />

neunmal von hinten wieder aus, so dass dem Tscholong<br />

zuletzt nur so viel Leben als ein Haar gross blieb und er<br />

unter beständigem Fallen und Aufstehen zitterte und beblr.<br />

Das Weib des Tschotong, s<strong>eine</strong> Muhme, behandelte<br />

Gesser mit Güte, schenkte ihr die Hälfte von Tschotongs<br />

Leuten und Vieh, trennte sie ihm und liess sie ihre

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!