17.11.2013 Aufrufe

eine ostasiatische Heldensage

eine ostasiatische Heldensage

eine ostasiatische Heldensage

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

^ 25 —<br />

«<strong>eine</strong> Kälber und fand sie vollzählig , nur <strong>eine</strong>s davon<br />

blutete an der schvsanzlosen Stelle. „Er hat den Schwanz<br />

abgeschuillen", rief der Alle, eilte nach Hause und prür<br />

gelte den Rongsa durch unter den Worten: „Warum verleumdest<br />

du den armen Jungen! hier hast du den verdienten<br />

Lohn dafür!"*') — Joro bemerkte: „Slalt ihn beständig<br />

lügen zu lassen, will ich ihn doch einmal etwas Wahres<br />

erzählen lassen. Sehe zu, ob ich nicht morgen von<br />

d<strong>eine</strong>m Vieh <strong>eine</strong> ordentliche Anzahl schlachte und verzehre!"<br />

Die drei Knaben trieben das Vieh auf die Weide.<br />

Joro<br />

fing neun Hammel aus der Schaafheerde , schlachtete sie,<br />

liess durch magische Kraft mehrere grosse Kessel herbeischaffen,<br />

bannte den Rongsa durch s<strong>eine</strong>n Machtblick und<br />

kochte das viele Fleisch gar. Nachdem Joro das Fleisch<br />

herausgenommen halte . streute er Pväucherwerk und rief<br />

alle s<strong>eine</strong> Schutzgeisler mit folgenden Worten an: „Erhabener<br />

Gotl Chormusda, mein Vater! und sodann ihr.<br />

siebzehn Götter der Region Iswaras! Ihr um m<strong>eine</strong>n Vater<br />

versammelten drei und dreissig Götter! iibsa Gürtse,<br />

m<strong>eine</strong> Grossmutter! Weisse Götiinn Arjälamgari, m<strong>eine</strong><br />

Dolmelscherinn ! Ihr Alle, m<strong>eine</strong> dreihundert Schutzgeisler<br />

von verschiedenen Zungen! Moa Guschi und Dangpo,<br />

ihr m<strong>eine</strong> Zeichendeuler! Bergfürsl Oa Guntschid, mein<br />

magischer irdischer V^ater ! Ihr m<strong>eine</strong> siegreichen drei<br />

Schwestern! Ihr erhabenen Buddhas der zehn Gegenden,<br />

m<strong>eine</strong> Schulzgeister! Ihr m<strong>eine</strong> vier Drachenfürsten der<br />

Tiefe! auf euer Aller Geheiss bin ich in die Welt kommend<br />

geboren und nun, nach m<strong>eine</strong>r Geburt, zeige ich<br />

euch diesen m<strong>eine</strong>n schlechten Körper. Ich bringe euch<br />

12) Statt des letzten Satzes steht im Mongolischen Original ;<br />

„ Diess ist (so viel als) : Wenn<br />

der Taxator gekommen ist , bereitet<br />

ihm der Bürger <strong>eine</strong> Mahlzeit." Der Sinn dieses SprichAvorts ist<br />

mir völlig dunkel.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!