28.10.2014 Views

Etude Region de la connaissance.pdf - zum 12. Dreiländerkongress

Etude Region de la connaissance.pdf - zum 12. Dreiländerkongress

Etude Region de la connaissance.pdf - zum 12. Dreiländerkongress

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

enforçant <strong>la</strong> durabilité <strong>de</strong> l’espace économique et scientifique du Rhin supérieur » 146 tout en<br />

assurant <strong>la</strong> coopération et <strong>la</strong> mise en réseau dans les domaines <strong>de</strong> l’enseignement supérieur et<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> recherche et en misant sur un système <strong>de</strong> formation continue efficace dans le contexte<br />

transfrontalier.<br />

Dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation continue générale, certains projets transfrontaliers apportent<br />

déjà une plus-value sous <strong>la</strong> forme <strong>de</strong> l’apprentissage coopératif. L’Université Popu<strong>la</strong>ire<br />

PAMINA, qui propose notamment <strong>de</strong>s manifestations sur <strong>de</strong>s thèmes transfrontaliers et<br />

européens à un public français et allemand ainsi que <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> <strong>la</strong>ngue et <strong>de</strong>s excursions, en<br />

est un remarquable exemple. Des initiatives communes dans les domaines <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation<br />

continue générale et politique sont d’une importance capitale dans une société se définissant<br />

comme transfrontalière.<br />

Le potentiel que recèle le concept « apprendre les uns <strong>de</strong>s autres » doit également trouver une<br />

application accrue dans le domaine <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation continue professionnelle. L’expérience<br />

montre que lors <strong>de</strong> manifestations transfrontalières, qu’il s’agisse <strong>de</strong> conférences, <strong>de</strong><br />

séminaires ou <strong>de</strong> formations sur un thème spécifique, l’échange d’informations et<br />

d’expériences par <strong>de</strong>là les frontières suscite toujours <strong>de</strong> précieuses initiatives. Certains<br />

domaines tels que le tourisme, <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong> projets et bien entendu les compétences<br />

linguistiques, sont pour ainsi dire pré<strong>de</strong>stinés à <strong>la</strong> formation continue transfrontalière. Outre<br />

l’échange <strong>de</strong> bonnes pratiques (good practices), <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> réfléchir sur les métho<strong>de</strong>s<br />

d’apprentissage et le cas échéant d’actualiser ses <strong>connaissance</strong>s à ce sujet, <strong>la</strong> c<strong>la</strong>rification <strong>de</strong><br />

questions et d’exigences qui se posent actuellement dans le contexte transfrontalier, les<br />

formations continues transfrontalières offrent l’avantage inestimable <strong>de</strong> donner <strong>la</strong> possibilité<br />

aux apprenants, dès le sta<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation, <strong>de</strong> s'exercer à évoluer dans un environnement<br />

transfrontalier au contact <strong>de</strong> collègues <strong>de</strong> pays voisins. Les contraintes spécifiques à une<br />

situation <strong>de</strong> travail dans un contexte transfrontalier, à savoir <strong>la</strong> compétence linguistique et <strong>la</strong><br />

communication interculturelle par exemple, peuvent ainsi être appréhendées <strong>de</strong> façon<br />

optimale au cours du processus <strong>de</strong> formation continue.<br />

La re<strong>connaissance</strong> <strong>de</strong> qualifications constitue sans nul doute un autre aspect primordial <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

formation continue transfrontalière. Si le diplôme d’un ouvrier spécialisé n’est pas reconnu<br />

dans le pays voisin, il sera difficile pour lui <strong>de</strong> parvenir à participer à un programme <strong>de</strong><br />

formation continue dans ce pays.<br />

146 Traduction libre <strong>de</strong> l’Allemand http://www.rp.ba<strong>de</strong>nwuerttemberg.<strong>de</strong>/servlet/PB/menu/1302908/in<strong>de</strong>x.html,<br />

<strong>de</strong>rnière consultation le 24.10.2010<br />

165

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!