La Fanciulla del West, - Università degli studi di Pavia
La Fanciulla del West, - Università degli studi di Pavia
La Fanciulla del West, - Università degli studi di Pavia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ILARIA CASTELLAZZI, <strong>La</strong> fanciulla <strong>del</strong> <strong>West</strong>, tra musica e messa in scena 105<br />
Io avevo già scritto a Maxwell [George Maxwell, agente<br />
lon<strong>di</strong>nese <strong>del</strong>l’e<strong>di</strong>tore-n.d.r.] che domandasse a Belasco le sue<br />
pretese [per i <strong>di</strong>ritti <strong>di</strong> The Girl of the Golden <strong>West</strong>-n.d.r.]<br />
aggiungendo che <strong>del</strong> suo dramma bisognerà scartare molto e<br />
creare e rifare tanto. Se le pretese saranno inaccettabili niente<br />
farei <strong>del</strong> dramma suo, etc.etc.Se vuole scrivere anche lei a<br />
Maxwell, sarebbe bene. Le mando il 3° e 4°: però valgono poco;<br />
bisogna rigirare e rifare, allora se ne potrà levare fuori qualcosa <strong>di</strong><br />
buono.<br />
C’è la classe <strong>di</strong> asen! la quale in certo qual modo va conservata, e<br />
legherei il quarto atto facendo avviare gli amanti per l’aperta<br />
campagna, facendo un «décor» mezzo interno e mezzo esterno.<br />
P.E. l’esterno <strong>del</strong>la casa con una grande tettoia. Ma è inverno! E<br />
le faccende non si sbrigano all’aperto! Come fare allora? Quando<br />
ha letto tutto il dramma, <strong>di</strong>rei <strong>di</strong> passarlo a Z[angarini]. Insomma<br />
legga e me ne <strong>di</strong>ca subito. 109<br />
Lo Zangarini menzionato nella suddetta lettera è il primo<br />
librettista contattato, tramite la me<strong>di</strong>azione <strong>di</strong> Tito Ricor<strong>di</strong>, per<br />
<strong>Fanciulla</strong> <strong>del</strong> <strong>West</strong>. Inizialmente Puccini parve sod<strong>di</strong>sfatto<br />
<strong>del</strong>l’operato <strong>del</strong> letterato bolognese:<br />
Leggo la <strong>Fanciulla</strong> e trovo che Zangarini ha fatto bene; certo<br />
bisognerà correggere qualche punto e scenico e letterario, ed io<br />
farò in margine le mie osservazioni. Già pregusto il momento in<br />
cui finalmente mi metterò al lavoro, mai come ora ho avuto la<br />
febbre! 110<br />
Le parole <strong>di</strong> Puccini lasciano trasparire, tra l’altro, il fatto<br />
che egli stesso intendesse concorrere alla definizione <strong>del</strong>l’opera<br />
dal punto <strong>di</strong> vista scenico e drammaturgico; a questo proposito,<br />
un’ulteriore conferma viene dalla lettera in cui il compositore<br />
esprimeva, poco dopo, il proprio entusiasmo per il progetto<br />
<strong>del</strong>la Girl, abbozzando un’ambientazione che sarebbe <strong>di</strong>venuta<br />
centrale per la stesura <strong>del</strong> terzo atto:<br />
Ci siamo! <strong>La</strong> Girl promette <strong>di</strong> <strong>di</strong>ventare una seconda Bohème, ma<br />
più forte, più ar<strong>di</strong>ta, più ampia. Ho l’idea <strong>di</strong> uno scenario<br />
gran<strong>di</strong>oso, una spianata nella grande foresta californiana cogli<br />
109<br />
Lettera a Giulio Ricor<strong>di</strong> <strong>del</strong> 15 luglio 1907, in Carteggi pucciniani, cit., n.<br />
518, p.351-352.<br />
110<br />
Lettera a Giulio Ricor<strong>di</strong> <strong>del</strong> 2 febbraio 1908, Ibid., n. 538, pp. 363-364.