Mariken
Mariken
Mariken
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
68<br />
*<br />
170 Schoon kint, hoe sitti dus belaen 170<br />
Heeft u yemant mesdaen<br />
Sonder redene ofte recht<br />
Dat sal ick wreken als een goet knecht. 172<br />
Ghi dunct mi slecht<br />
Ende daer omme scick ick 173<br />
Hier tuwen trooste.<br />
MARIKEN<br />
Hulp God, hoe verscrick ick!<br />
175 Wat mijns, ick en weet van mi selven nauwelijck, 175<br />
Met dat ick dien mensche ben aensch(o)uwelijck,<br />
Hulpe, hoe flauwelijck vervalt mi therte! 177<br />
DIE DUVEL<br />
Schoon kint, en vreest grief noch smerte, 178<br />
Ick en sal u hindere, grief noch quaet doen,<br />
180 Maer ick ghelove u, wildi na mijnen raet doen 180<br />
Ende met mi gaen, wilt dit onthouden nauwe, 181<br />
Ick make u eer lanc der vrouwen vrauwe.<br />
. . . . . . . . 183<br />
MARIKEN<br />
Vrient, ick sitte nu rechs also ghesint, 184<br />
185 So beroert ende soo ontstelt van engienen 185<br />
* 170 naar S; A en U: beschaemt.<br />
173 A: sicick.<br />
170 belaen: bedrukt.<br />
172 als een goet knecht: als een ridderlijk persoon (die graag optreedt ter bescherming van de<br />
onschuldige en zwakkere vrouw).<br />
173 slecht: eenvoudig, onschuldig; scick: kom.<br />
175 wat mijns: wat overkomt me<br />
177 hoe flauwelijck vervalt: hoe zwak, hoe klein wordt.<br />
178 grief: leed.<br />
180 ghelove: beloof.<br />
181 nauwe: goed, nauwkeurig.<br />
183 zie Aantekeningen.<br />
184 rechs: juist.<br />
185 beroert: in de war; engienen: geest, zinnen.<br />
<strong>Mariken</strong> van Nieumeghen